Английский - русский
Перевод слова Fear
Вариант перевода Страх

Примеры в контексте "Fear - Страх"

Примеры: Fear - Страх
Ladies and gentlemen, history has perpetually taught us that power corrupts and the threat of the exposure of that corruption generates fear. Леди и джентльмены, история постоянно учила нас, что власть развращает, и угроза изобличения в коррупции наводит страх.
Because all I'm sensing right now is big, stinky fear. Потому что все, что я сейчас ощущаю, это большой вонючий страх.
All I'm hearing is fear. Все, что слышу - это страх.
Well, my fear made me want to run away. Что ж, мой страх заставлял меня хотеть бежать.
My worst fear had come true. Мой худший страх воплотился в жизнь.
The bad fear is the kind that makes us stop working. Плохой страх заставил бы нас прекратить работу.
This fear justifies what he has done. Этот страх оправдывает то, что он сделал.
When you talk about your mum, I hear anger, but I smell fear. Когда ты говоришь о маме, я слышу злость, но чую страх.
But certainly you can understand how that fear can make one act irrationally. Но ты-то, конечно, можешь понять, как страх может заставить тебя действовать иррационально.
I know fear when I see it. Я чувствую страх, когда вижу его.
I knew fear when I saw it in you. А я увидела страх в тебе.
Not all things but I've noticed this fear thing. Конечно не всё, но я обращаю внимание на сам страх.
Looks more like fear to me. По мне, больше похоже на страх.
It was the fear in her face that told me the truth. Но страх на её лице сказал мне всю правду.
Respect and fear are the best you can hope for. Уважение и страх - лучшее, на что можно надеятся.
Of course, it's the most fundamental fear in the universe. Конечно, это самый основной страх во Вселенной.
I am not built to feel fear, Mrs Hawkins. Я не настроен испытывать страх, миссис Хокинс.
Their fear is deep in their subconscious and has taken roots. Их страх глубоко пустил корни в подсознании.
Still, the fear makes my stomach cringe. Тем не менее, страх заставляет меня съёживаться.
And then storm and fear finally went away. А потом буря и страх наконец, ушли.
There was such fear in his eyes when I told him. В его глазах был такой страх когда я сказала ему.
For a Bambara it's the worst fear, shame and humiliation. Это - величайший страх и стыд ЬамЬага и оскробление.
The danger, the fear, the constant risk analysis is almost overwhelming. Опасность, страх, анализ постоянного риска подавляет психику.
I can't let you deal with this fear alone. Я не позволю тебе переживать это страх одной.
And what you really fear is inside yourself. А твой страх таится в твоей душе.