Английский - русский
Перевод слова Fear
Вариант перевода Страх

Примеры в контексте "Fear - Страх"

Примеры: Fear - Страх
I'm feeling literally every emotion towards you right now... fear, disgust, pride. Сейчас я испытываю к тебе смешанные чувства... страх, отвращение, гордость.
Your innermost fear? "I am not a dum-dum". Ваш внутренний страх? "Я не олух".
You can't let 'em see fear. Ты не должен показывать им страх.
'It still sent fear into these simple people's hearts. Но в сердцах этих простых людей все еще был страх.
Fin's good at that, fear. Фин в этом преуспел. Нагонять страх.
I need you to kill the fear that lives inside of me every day. Мне нужно убить страх, который живёт во мне каждый день.
There are no two stronger human emotions than fear and love. Не бывает чувств сильнее, чем страх и любовь.
Well, I've got the fear and insecurity parts down for sure. Ну страх и неуверенность мне точно не грозят.
You had fear in your eyes like you do now. Ты был страх в ваших глазах как вы делаете сейчас.
Our deepest fear is not that we're inadequate. Наш глубочайший страх не в том, что мы неадекватны.
You know not if it was wisdom or fear. Намрано говорить, что это страх или благоразумие.
There is a fear plaguing this community, seeping into their souls, making them meek. Страх охватывает это сообщество, просачивается в их души, делая их кроткими.
All they know is fear and hunger. Им ведом лишь страх и голод.
That fear degrades the integrity of the human memory. Что страх лишает человеческую память целостности.
You can't use fear as an excuse to risk your life. Ты не можешь использовать страх как оправдание для того, чтобы рисковать своей жизнью.
I offer you fear in a handful of dust. Я предлагаю вам Страх с горстью этой пыли.
Don't panic, 'cause he can smell fear. Не паникуй, он может почуять страх.
I want you to show me your fear. Я хочу, чтобы вы показали мне страх.
Your fear is making me strong, girl. Твой страх делает меня сильным, девочка.
And your fear just makes me strong. И твой страх делает меня сильным.
At first, but when I refused to inject him... his vanity overcame his fear. Вначале, но когда я отказалась делать ему уколы... его тщеславие перевесило страх.
But that fear can transform you... Но этот страх может изменить вас...
We know now Russia will win, and that fills us with fear. Теперь мы знаем, что Россия победит, и это повергает нас в страх.
Well, you see, Killian's learned to turn his fear and aggression into a weapon. Понимаешь, Киллиан научился превращать свой страх и агрессию в оружие.
If you want fear, you need dominance in Selma. Если вы хотите вызвать страх, вам необходимо доминировать в Сельме.