Английский - русский
Перевод слова Fear
Вариант перевода Страх

Примеры в контексте "Fear - Страх"

Примеры: Fear - Страх
On the surface, there is hunger and fear. На суше царят голод и страх.
The biggest threat to them are parasites like you spreading panic and fear. И самая большая угроза для них это паразиты, вроде тебя распространяющие панику и страх.
She just couldn't get past her own selfishness and fear. Она просто не смогла преодолеть эгоизм и страх.
He ran, which proves the president's greatest fear, that you cannot control and contain the asset. Он сбежал, что доказывает самый большой страх президента, что вы не можете контролировать вашего агента.
In the wild, Gil would be motivated by fear. В дикой природе Гила бы подстегивал страх.
Anything to harass or incite fear at home. Всё, чтобы измотать их и посеять страх дома.
He's let go of the fear that held him back. Он отпустил тот страх, что тянул его назад.
This is all your fault, this fear. Это твоя вина, это страх.
I waited for your fear to consume you. И ждала, пока страх начнёт тебя поглощать.
But he does kill by turning a witch's greatest fear against her. Но он убивает ведьму, используя против неё её страх.
But Mom wrote that in the face of our greatest fear our powers are paralyzed. Но мама написала, что при этом страх парализует силы.
Dante wrote that fear is almost as bitter as death. Данте писал, что страх также горек, как смерть.
If I can get T'evgin on our side, we can exploit that fear to secure Alak's release. Если я переманю Тэвгина на нашу сторону, мы используем этот страх, чтобы освободить Алака.
Sookie is. I feel her fear. Соки здесь, я ощущаю её страх.
I could feel your fear and panic, emotions that likely would have gotten us killed in that state. Я чувствовал твой страх и панику, эмоции, из-за которых нас наверняка бы убили в том состоянии.
For you, the fear is being burned alive. У вас, это страх сгореть заживо.
My biggest fear in life is going to jail. Мой самый большой в жизни страх - сесть в тюрьму.
There is no universe where fear is a barrier worth preserving. Я не думаю, что страх, это тот барьер, который стоит сохранять.
There should be fear or panic. Это должен быть страх или паника.
If the fear becomes a powerful, comes to salvation. Если страх становится всемогущим, приходит спасение.
You need to acknowledge that fear and ease it. Вы должны осознавать этот страх и отпустить его.
And right now, it is currently smelling fear. И прямо сейчас он чувствует страх.
Ryan, fear has made you weak. Райан, страх сделал тебя слабаком.
He's just trying to use your fear to pit you against Ava. Он просто пытается использовать твой страх и натравить тебя на Эву.
I'd say it's probably... maybe my greatest fear, actually. Я б сказал что это вероятно... возможно мой величайший страх, на самом деле.