| I'm back east. | Я вернулся на восток. |
| Which way's east? | В какой стороне восток? |
| The compass is pointing east! | Компас показывает на восток! |
| Why you going east? | Зачем мы идем на восток? |
| They're taking him east. | Они везут его на восток. |
| Eight meters (on radio): east. | Восемь метров на восток. |
| North, east, and west. | Север, восток и запад. |
| I know, but which way is east? | Я знаю, где восток? |
| I'm heading up east. | Я еду на восток. |
| Stryker's island, east of Metropolis. | Остров Страйкер, восток Метрополиса. |
| North, south, east? | На восток, юг, север? |
| Well, let's go east. | Тогда пошли на восток. |
| You were traveling east? | Ты ехал на восток? |
| I'm heading east. | Я еду на восток Парижа. |
| Head east across the river. | Направляйся на восток, через реку. |
| She's headed east. | Она пошла на восток. |
| You going back east? | Ты собираешься ехать на восток? |
| Why are you going east? | Зачем мы идём на восток? |
| Kyuzo, Kikuchiyo, east! | Кёдзо, Кикутё - на восток! |
| Twenty miles east of here. | 30 км на восток. |
| Don't go east. | Не идите на восток. |
| They could have gone east. | Они могли пойти на восток. |
| Thirty seconds, back east. | Тридцать секунд на восток. |
| We're going back east. | Мы уедем на восток. |
| I say we head east. | Надо ехать на восток. |