| We're going to the new middle East. | Мы летим на новый Восток. |
| Far East, Africa, maybe? | Дальний восток, Африка? |
| Godzilla reaching East 400. | Годзилла идёт на восток, курс - 400. |
| Head East, I guess. | Так что... Двигайтесь на Восток, наверное. |
| Somebody said he went East. | Поговаривали, что он подался на восток. |
| Jimmy always liked it better down East. | Джимми всегда больше нравился Восток. |
| We're going to the Middle East! | Летим на Ближний Восток! |
| The entire Cabinet was in the Far East. | В поездке на Дальний Восток. |
| He's been all over the Middle East. | Он объехал весь Средний Восток. |
| A case in point is the Middle East. | Пример тому - Ближний Восток. |
| The East won the game 86-54. | Восток выиграл игру 86-54. |
| We're going to the new Middle East. | Мы лётим на новый Восток. |
| I've been studying the Middle East. | Я изучал Ближний Восток. |
| The Middle East's Moment of Truth | Средний Восток: Момент истины |
| A vast redeployment to the East started. | Интенсивно шло переселение на восток. |
| East Dillon has come up with it. | Восток Диллон придумал это. |
| They sent you to the Middle East. | Они заслали тебя на Восток. |
| The fire is spreading to the East Side! | Огонь распространяется на восток! |
| (California, United professional health Middle East | Восточная Европа, Ближний Восток |
| The Middle East is showing the way. | Ближний Восток показывает путь. |
| The Middle East and the Euro-Mediterranean region | Ближний Восток и Европейско-средиземноморский регион |
| Middle East (2): Bahrain and Kuwait | Ближний Восток: Бахрейн и Кувейт |
| The Middle East is at a crossroads. | Ближний Восток стоит на перепутье. |
| Middle East didn't use any oil. | Средний Восток не использовал нефть. |
| Look at the Middle East of today. | Посмотрите на сегодняшний Ближний Восток. |