Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восток

Примеры в контексте "East - Восток"

Примеры: East - Восток
East and West are united in pioneering a new frontier of progress. Восток и Запад объединились для обеспечения прогресса.
He was convinced he had arrived in the Far East. Колумб был уверен что прибыл на Дальний Восток.
I'm going all over the Middle East. Я еду прямо на Средний Восток.
This happened with NATO's expansion to the East, as well as the deployment of military infrastructure at our borders. Так было и с расширением НАТО на восток, с размещением военной инфраструктуры у наших границ.
The political situation in the Middle East is one of the most volatile in the world. С точки зрения политической ситуации Ближний Восток является одним из самых нестабильных регионов мира.
Gerard de Nerval wrote Journey to the East. Жерар де Нерваль написал "Путешествие на Восток".
One is the people's movement that swept across North Africa and spread to the Middle East. Одним из них было народное движение, охватившее Северную Африку и распространившееся на Ближний Восток.
Australia encourages the development of further zones, including in such regions as the Middle East. Австралия поощряет дальнейшее развитие зон, в том числе в таких регионах, как Ближний Восток.
The centre of gravity of global economic activity has been shifting decisively to the East (see figure 1). Центр тяжести глобальной экономической деятельности определенно перемещается на Восток (см. диаграмму 1).
The Middle East and South Asia is the second poorest region in energy use (12 per cent). Ближний Восток и Южная Азия являются вторым беднейшим регионом с точки зрения потребления энергии (12 процентов).
Maybe that's why they gave me the Middle East. Возможно, именно поэтому они дали мне Ближний Восток.
The Middle East is our last war. Ближний Восток - наш последний окоп.
It just came over. East, west and north under enemy control. Приказ отступать, восток, запад и север за противником.
They're a private security firm that operates around the globe, including the Middle East. Это частная охранная фирма, которая работает по всему миру, включая Ближний Восток.
I'll go to the Auvergne, maybe the Far East. Поеду в Овернь, может быть - на Дальний Восток.
Scheduled to ship out next week for a second tour to the Middle East. Назначен на корабль, отплывающий на следующей неделе во второй тур -на Ближний Восток.
Campbell's shippin' Durant and the men back East. Кэмпбелл перевозит Дюранта и мужиков обратно на восток.
A total of 30 corrections Government-provided personnel were redeployed to the East. В общей сложности 30 государственных сотрудников пенитенциарной системы были переведены на восток страны.
I'll bet you're glad to be back East. Ты, наверное, рада вернуться на восток.
Head East till you hit 63... then go South. Вам нужно ехать на восток до 63-го... Потом на Юг.
Syria, China, the Middle East. Сирия, Китай, Ближний Восток.
I'm looking for The East tag. Я ищу указатель на "Восток".
East, up into the hills. Восток, по направлению к холмам.
I will look to the East and await your safe return. Я буду смотреть на восток и ждать твоего благополучного возвращения.
First, it's the Middle East, now those dresses. Сначала этот Ближний Восток, а теперь ещё и платья.