Then in the, middle east. |
Потом был Средний Восток. |
Tusk will come east. |
Таск приедет на восток. |
The military hospital is going to be moved east. |
Госпиталь переводят на Восток. |
It's 2 miles due east of here. |
2 мили на восток отсюда. |
The needle's permanently facing east. |
Стрелка указывает на восток. |
We will raid east again. |
Мы снова отправимся на восток. |
We're supposed to go east. |
Нам нужно ехать на восток. |
We're going east. |
Мы едем на восток. |
He's still heading east. |
Он все еще направляется на восток. |
Drive east two blocks. |
Проедь 2 квартала на восток. |
Heading east on 5th street. |
Иду на восток по 5 улице |
Go east five minutes. |
Следуй на восток 5 минут. |
200 yards, due east now. |
200 ярдов, на восток. |
The compass needle is pointing east. |
Стрелка компаса показывает на восток. |
Today I'm heading east. |
Сегодня я отправляюсь на восток. |
Six horses, riding east. |
Шесть лошадей ехали на восток. |
Michigan State will be coming out of the east. |
За восток сыграют Мичиган Стейт. |
Hold your fire to the east. |
На восток не стрелять. |
You've got the east well-covered... |
Вы надежно прикрыли восток... |
Eventually I headed to the east. |
Потом я направился на восток. |
It represents the east and the spring season. |
Он символизирует восток и весну. |
This bayou forks to the east. |
Река ответвляется на восток. |
We're heading east. |
Мы едем на восток. |
We ride east with the rising sun. |
На рассвете выезжаем на восток. |
The track's heading east. |
Следы ведут на восток. |