| Well, last known whereabouts got him heading east from Jamaica Station Friday night. | Последнее известное местонахождение - он идет на восток от станции Ямайка в пятницу вечером. |
| We're heading east towards the portal. | Мы направляемся на восток, к порталу. |
| We're about... 4 hours east of the point of release. | От исходной точки мы примерно в четырёх часах на восток. |
| And the pilots said they flew east from the Flying Club. | А пилоты заявили, что они летели на восток от "Аэроклуба". |
| Grimes just got on the number 13 bus, heading east towards Union Station. | Граймс сел в автобус с номером 13, который едет на восток к Юнион-стейш. |
| Hitting the major cities in each direction north, south, east and west. | Поедем в крупные города в четырёз направлениях: север, юг, восток и запад. |
| I wanted to go east, to where I grew up. | Мне хотелось в родные места, на восток. |
| The helicopter then took off, proceeded east for a few minutes before turning back to the west. | Затем вертолет взлетел, проследовал на восток в течение нескольких минут, а затем вновь повернул на запад. |
| The railway is important as it is a direct line from Zagreb to Slavonski Brod and further to the east. | Эта железнодорожная линия имеет важное значение как прямая магистраль, ведущая из Загреба в Славонски-Брод и далее на восток. |
| And the Young Master commanded me to escort her to the east. | И господин поручил мне сопроводить её на восток. |
| Bill, Fryman you take south and east. | Билл, Фримен вы берете юг и восток. |
| Mother threw me into a wheelbarrow and headed east. | Мама посадила меня в тачку и направилась на восток. |
| Well, I can go east to Topeka and connect with the state government. | Я могу поехать на восток в ТопИку и связаться с руководством штата. |
| He could have driven her east like he did with Nadia. | Он мог привезти ее на Восток, как и Надю. |
| Battalion wants us to head east, set up a defensive position. | Уже есть приказ двигаться на восток, занимать оборонительные позиции. |
| Very soon I will have to go east to end this thing with Antony. | Скоро мне надо будет отправиться на восток - чтобы разобраться, наконец, с Антонием. |
| After western medicine failed me... I headed east, and I ended up in Kathmandu. | Когда западная медицина подвела меня, я направился на восток и оказался в Катманду. |
| Move east and get wide of the ship. | Двигайтесь на восток и подальше от корабля. |
| There wasn't even a single road that went further east, either. | Отсюда на восток не вела ни одна дорога. |
| Something went down last night in Her Falls, a village about three miles east. | Что-то случилось прошлой ночью у Её Водопада, это деревня, три мили на восток. |
| Keith London's phone went east also along the rail line until it died. | Телефон Кита Лондона отправился на восток также вдоль железной дороги, пока сигнал не пропал. |
| Wait. He said keep going east. | Стоп... он сказал идти на восток. |
| It had been a hard journey east across the land bridge from Siberia. | Это было трудное путешествие на восток через сухопутный мост из Сибири. |
| Or it's just a coincidence that he's moving east. | Или то, что он двигается на восток - совпадение. |
| The lined on the carving pointed east, away from Vatican City. | Струи воздуха на барельефе указывают на восток, от Ватикана. |