| Well, and I mean, it's really not a big deal, but since we are headed east, I think Jackson is further. | Это нетрудно, но поскольку мы летим на восток, то до Джексона выйдет крюк. |
| There's a structure ten meters east! | Укрытие в 10 метрах на восток! |
| I'm heading east from here so I think you need to get yourself another ride. | Я дальше еду на восток, так что теперь тебе нужен другой попутчик. |
| so I'm going back east to see my cousins. | так что я поеду на восток, навещу родственников. |
| When Gus left, did he go east? | Когда Гас ушел, он направился на восток? |
| The mountains from the north to the east are impregnable, and tall cliffs line the Kaw. | С севера на восток неприступные горы, а здесь высокие скалы. |
| Regional headquarters, Luena (east) | Региональный штаб, Луэна (восток) |
| We also hope that this Conference will be a bridge linking north with south and east with west. | Мы также надеемся, что эта Конференция станет своего рода мостом, который свяжет Север и Юг, Восток и Запад. |
| You two go to the east side. | ы два - идете на восток. |
| The three battalions, deployed from west to east, are contributed by Argentina, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Austria. | Три батальона, размещенные с запада на восток, предоставлены Аргентиной, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии и Австрией. |
| He highlighted the fall of Kindu to the rebels and the reported decision of the Democratic Republic of the Congo's allies to move troops further east. | Он отметил взятие Кинду мятежниками и принятие, по сообщениям, союзниками Демократической Республики Конго решения о переброске войск дальше на восток. |
| The aircraft flew heading east and was observed for only a few seconds. | Объект направлялся на восток, и контакт с ним сохранялся лишь несколько секунд. |
| Soldiers loyal to the ousted military junta have committed atrocities against the civilian population in their flight to the east of the country. | Солдаты, верные свергнутой военной хунте, отступая на восток своей страны, совершали жесточайшие преступления против мирного населения. |
| Slovenia has launched a project called "Gateway Slovenia", through which Ljubljana is being promoted as the focal point between east and west. | Словения приступила к осуществлению проекта "Ворота Словении", с помощью которого Любляна выдвигается на роль узла, связывающего Восток и Запад. |
| Covering the national territory (tendency to go farther east); and | охват всей национальной территории (тенденция к продвижению дальше на восток); и |
| We were assured at one time that the expansion of NATO to the east would not be accompanied by the transfer of military infrastructure there. | В свое время нас заверяли, что расширение НАТО на Восток не будет сопровождаться переносом туда военной инфраструктуры. |
| As indicated in paragraphs 18 and 19 above, the proposed reconfiguration of the regional offices would entail the redeployment of some staff and contingent personnel to the east. | Как указано в пунктах 18 и 19 выше, предлагаемая реорганизация региональных отделений повлечет за собой перевод части сотрудников и персонала контингентов на восток. |
| But, more importantly, if the east opts for greater autonomy, the west of Ukraine will receive concrete security guarantees from the United States. | Но, что важнее, если восток выберет большую автономию, то западная Украина получит конкретные гарантии безопасности от США. |
| We've been making a lot of turns, but I think we're headed east. | Много раз уже поворачивали, но я думаю, едем на восток. |
| Moving east through Carmack's office! | Движется на восток через кабинет Кармака! |
| I could point her due east, hit the gas, and she'd be storming the beaches at Normandy by sunrise. | Я могу направить ее на восток, нажать на газ, и к восходу она будет штурмовать пляжи Нормандии. |
| Did they say get on the 10 going east? | Они сказали двигаться на восток по 10 улице? |
| It's why pretty much every grave everywhere faces east, you know? | Именно поэтому могилы всегда направлены на восток, понимаешь? |
| If you go one mile east on Columbus Parkway, a public park, you'll find kids in a brown car. | Одну милю на восток по Коламбус Паркуэй до автостоянки, найдёте детей в коричневой машине. |
| Alright, look, that place you're looking for, just go two blocks east. | Ну ладно, тебе еще два квартала на восток пройти и придешь. |