Английский - русский
Перевод слова Consumption
Вариант перевода Потребление

Примеры в контексте "Consumption - Потребление"

Примеры: Consumption - Потребление
The US has been pushing China, Germany, Japan, and others to raise consumption in order to boost demand. Америка подталкивала Китай, Германию, Японию и других повысить потребление, чтобы поднять спрос.
That sentiment probably held back consumption and investment far more than any opinions about changes in the next six months. Это ощущение, возможно, помогло вернуть потребление и инвестиции намного лучше, чем какое-либо мнение по поводу изменений в последующие шесть месяцев.
But consumption is not an ethical aim. Однако потребление не является этической целью.
But this does not tell us at what point consumption tips us into a bad life. Однако это не говорит нам о том, в какой момент потребление приводит нас к плохой жизни.
This is gasoline consumption in all of these countries. Это потребление бензина во всех этих странах.
As a result, déclassé consumption is in. Как результат, пришло внеклассовое потребление.
Its oxygen consumption rate fell by tenfold. Ее потребление кислорода упало в десятки раз.
Drugs are cheaper and more available than ever, and consumption has risen globally. Наркотики дешевле и доступнее, чем когда-либо, их потребление глобально растёт.
The investment amount is defined as savings minus consumption. Общий объем инвестиций складывается из сэкономленных средств за вычетом средств на потребление.
Aside from formal rules, there are cultural taboos against the consumption of some animals. Помимо религиозных, существуют и культурные ограничения на потребление в пищу некоторых видов животных.
The tendency to raise broods late in autumn also increases food consumption. Привычка выращивать поздний осенний расплод увеличивает потребление мёда.
Even though these hothouses are now irrigated drop by drop, water consumption continues to increase along with exports. Но даже при том, что эти теплицы орошаются капля по капле, потребление воды продолжает расти вслед за объемом экспорта.
Nonetheless, they are slowing down capital spending and consumption, given the option value of waiting during uncertain times. Тем не менее, они замедляют расходы и потребление капитала, учитывая стоимость опции ожидания во времена неопределенности.
From now on, consumption must grow much faster than GDP. С этого момента потребление должно расти гораздо быстрее, чем ВВП.
At nearly 70% of GDP, consumption in the US is too high. Составляя почти 70% ВВП, потребление в США является слишком высоким.
With investment unlikely to become a motor for the German economy, consumption holds the key to stronger demand growth in Germany. Учитывая, что инвестиции вряд ли станут двигателем для немецкой экономики, потребление является ключом к более сильному росту спроса в Германии.
Lower public spending reduces aggregate demand, while declining transfers and higher taxes reduce disposable income and thus private consumption. Низкие государственные расходы уменьшают совокупный спрос, в то время как снижение трансфертов и более высокие налоги снижают чистый доход и таким образом, частное потребление.
Shifting to corn not only reduces water consumption; it also cuts the amount of pollution that reaches city residents downstream. Переход на кукурузу не только снижает потребление воды; он также сокращает объем загрязнений, которые вниз по течению поступают к жителям города.
Confidence in local products boosts domestic consumption and makes exports more attractive in foreign markets. Уверенность в местных продуктах повышает внутреннее потребление и делает экспорт более привлекательным для зарубежных рынков.
So I want to just give you an example of how powerful collaborative consumption can be to change behaviors. Я хочу просто дать вам пример того, насколько сильным может быть совместное потребление в изменении поведения.
If people feel rich and enjoy growing wages and appreciating assets, they are less inclined to cannibalize other spending when commodity consumption becomes more expensive. Если люди чувствуют себя богатыми и живут в условиях растущей заработной платой и дорожающих активов, они менее склонны сокращать прочие затраты, когда потребление товаров становится дороже.
If that is not sufficient, the installer will further reduce memory consumption by loading only those components essential to complete a basic installation. Если этого окажется недостаточно, программа установки дальше станет уменьшать потребление памяти загружая только компоненты, которые необходимы для выполнения базовой установки.
On the other hand, private and public consumption remained somewhat weak. С другой стороны, частное и государственное потребление сохранялись на несколько слабом уровне.
Water consumption has increased to 430 liters. Потребление воды увеличилось до 430 литров.
In every society where incomes have risen, so has protein consumption. В каждом обществе с ростом доходов увеличилось и потребление белка.