Английский - русский
Перевод слова Consumption
Вариант перевода Потребление

Примеры в контексте "Consumption - Потребление"

Примеры: Consumption - Потребление
The 1968 SNA treated expenditures on mineral exploration as intermediate consumption. В СНС 1968 года затраты на разведку полезных ископаемых учитывались как промежуточное потребление.
For 2010, one party revised its data placing its consumption into non-compliance. 2010 год: только одна Сторона пересмотрела свои данные и включила свое потребление в графу несоблюдения.
Such a survey could also address the current consumption of low-GWP substances. В таком исследовании также могло бы быть учтено текущее потребление веществ с низким ПГП.
The production, consumption and trade of wood and non-wood forest products and services. Ь) производство и потребление древесных и недревесных лесных товаров и услуг леса, а также торговлю ими.
It also conducts training sessions which promote milk consumption. Оно также организует учебные мероприятия, в ходе которых пропагандируется потребление молока.
Angela said there would be excessive alcohol consumption and flirting. Энджела сказала, что там будет чрезмерное потребление алкоголя и много флирта.
Efficiency measures could significantly reduce this consumption and the industry's environmental impact. За счет повышения энергоэффективности можно значительно снизить как это потребление, так и воздействие отрасли на окружающую среду.
Uruguay had reported methyl bromide consumption of 11.1 ODP-tonnes for 2004. Уругвай представил данные за 2004 год, согласно которым его потребление бромистого метила составило 11,1 тонны ОРС.
High fertility increases poverty by diverting household resources from savings to consumption. Высокая рождаемость усугубляет нищету, заставляя направлять ресурсы домохозяйств не на накопление, а на потребление.
This is either spent on consumption or saved. Этот доход либо расходуется на потребление, либо превращается в сбережения.
Annual electricity consumption associated with tourism costs around $500 million. На потребление электричества в сфере туризма ежегодно расходуется около 500 млн. долл. США.
Some argue that inflation is a regressive consumption tax. Некоторые экономисты прямо указывают, что инфляция является регрессивным налогом на потребление.
Matters could get worse in 2011, as rising unemployment cuts household consumption. В 2011 году дела могут пойти ещё хуже, так как растущая безработица сокращает частное потребление.
Poor people spend money reasonably effectively on investment as well as on consumption. Бедное население разумно и эффективно тратит деньги на инвестиции, так же как и на потребление.
This strengthens purchasing power and ultimately private consumption. Это укрепляет покупательную способность и, в конечном счете личное потребление.
From 2012 to 2014 worldwide electricity consumption increased 5%. С 2015 года общее потребление энергии внутри государства увеличилось на 2 %.
Electricity consumption has been growing faster than other energy products. Потребление электроэнергии росло более быстрыми темпами по сравнению с другими видами энергии.
Packaging regulations may induce waste recovery in excess of domestic consumption. Установление нормативов по упаковке может приводить к тому, что рекуперация отходов будет превышать внутреннее потребление.
Many non-governmental organizations have focused their campaigns on specific sectors such as forestry, biodiversity and food consumption. Многие неправительственные организации, проводя свои кампании, сосредоточивают свою внимание на конкретных секторах, таких, как лесоводство, биологическое разнообразие или потребление продовольственных товаров.
Households, particularly in developed countries, should adopt sustainable consumption habits and lifestyles. Домашние хозяйства, прежде всего в развитых странах, должны принять традиции и образ жизни, предусматривающие устойчивое потребление.
In Romania, between 1990 and 1994 electricity consumption decreased. В Румынии в период между 1990 и 1994 годами потребление электроэнергии снизилось.
Actual consumption of almost all foodstuffs fell. При этом потребление в натуральном выражении снизилось почти по всем продуктам питания.
The Government had therefore launched parallel programmes to discourage tobacco consumption alongside drug-control programmes. Поэтому правительство наряду с программами по борьбе с наркотиками начало осуществление параллельных программ, призванных сократить потребление табака.
Many subsidies that encourage fossil-fuel consumption fall into this category. К этой категории относятся многие субсидии, стимулирующие потребление ископаемых видов топлива.
Government consumption, 1990 and 1997. Потребление органов государственного управления, 1990 и 1997 годы.