The city of Pula is 10 km away and Pula Airport 15 km. |
Город Пула находится на расстоянии 10 км, а аэропорт Пулы - в 15 км. |
First Grozny Airport began its work in 1938, when the aircraft P-5 and U-2 started to be the first postal transportation and sanitary flights. |
Впервые Грозненское авиапредприятие «Аэропорт Грозный» начало свою работу в 1938 году, когда на самолетах Р-5 и У-2 стали осуществляться первые почтовые перевозки и санитарные рейсы. |
It began its first scheduled flights to Washington National Airport in 1962 under the Hagerstown Commuter name, later changed to Henson Airlines. |
В 1962 году компания начала выполнение первых регулярных пассажирских рейсов в Национальный аэропорт Вашингтона под торговой маркой Hagerstown Commuter, а спустя год сменила официальное название на Henson Airlines. |
Riding the Subway often brings unpleasant surprises, while JFK Airport is hardly a favorite among travelers (and there remains no fast rail link to it). |
Поездки в метро и там часто приносят неприятные сюрпризы, а аэропорт JFK едва ли является любимым среди путешественников (и с ним до сих пор не существует быстрого железнодорожного сообщения). |
In the USA, TAV made an entry by winning the bid for the duty-free areas of the George Bush Intercontinental Airport. |
В конце 2015 года TAV вышла на американский рынок, выиграв конкурс на организацию беспошлинной торговли в терминалах международного аэропорт Хьюстона «Интерконтинентал имени Джорджа Буша». |
At the start of World War II, on 1 September 1939, Salzburg Airport was seized and in 1943 the "Luftgaukommando VII" in Munich was put in charge of it. |
Военные годы 1 сентября 1939 Аэропорт Зальцбурга был захвачен и в 1943 командование аэропортом перешло «Luftgaukommando VII» в Мюнхене. |
With the withdrawal of the Croatian armed forces and police, according to the first paragraph of the Agreement, Maslenica Bridge, Zemunik Airport and Peruca Dam would be under the exclusive control of UNPROFOR. |
После вывода хорватских вооруженных сил и полиции согласно первому пункту соглашения Масленицкий мост, аэропорт Земуник и Перучская плотина будут находиться под исключительным контролем СООНО. |
"Airport", "I will get acquainted with her" (Don Juan) are some of the theater performances in which he plays the main roles. |
«Аэропорт», «Я с нею познакомлюсь» (Дон Гуан) - спектакли театра, в которых он играет главные роли. |
Airport Goleniów has a special offer - a discount program (discount card) 5 x 10 x 20 for all passengers using charter flights operated within the port. |
Аэропорт Goleniów есть специальное предложение - скидка программы (дисконтная карта) 5 х 10 х 20 для всех пассажиров на чартерных рейсах работает в порту. |
The Florence Airport, Amerigo Vespucci, is 14 kilometers from Relais Marignolle and has an excellent 24 hour taxi service. Alternatively, you can book a transfer (fee-based) to the country estate. |
Аэропорт Флоренции Америго Веспуччи (Amerigo Vespucci), находится в 14 км от отеля Relais Marignolle и связан круглосуточной линией такси, или же можете заказать трансфер за дополнительную плату. |
The plane (a twin-engine Piper Aerostar), which was carrying crew members (three American pilots), was returning to Enrique Olaya Herrera Airport in Medellín when it ran into bad weather and the crash occurred. |
Самолёт (Piper Aerostar), который перевозил членов экипажа, возвращался в аэропорт Enrique Olaya Herrera в Медельине, когда он попал в плохие погодные условия и произошёл сбой. |
An older study conducted in the 1990s analysed the heat island effect comparing data from selected regional stations, including both Downtown Toronto and Pearson Airport, enough for Downtown Toronto to have a different Köppen climate classification. |
В более раннем исследовании, проведённом в 1990-х годах, был проанализирован эффект острова тепла при помощи сравнения данных отдельных региональных станций, включая центр Торонто и аэропорт Пирсона. |
It is about a 40-minute drive from the French border and many people use Girona Airport as a way of getting to the Pyrenees and the ski resorts of Andorra. |
Благодаря близости к французской границе (лишь 40минут езды), многие туристы используют аэропорт, чтобы добраться до Пиренеев и лыжных курортов Андорры. |
Eindhoven Airport is located just off the A2 motorway which offers direct connections to the west and south of the country, including the cities of Amsterdam, Utrecht and Maastricht. |
Аэропорт находится прямо у автомагистрали A2, которая предоставляет прямое соединения с западом и югом страны, включая Амстердам, Утрехт и Маастрихт. |
Cork Airport is located just outside the city and connects Cork to many other European cities, although many direct flight routes are only available in the summer. |
Аэропорт Корка находится в непосредственной близости от города и связывает Корк с рядом европейских городов, хотя большинство авиарейсов выполняется только в летний период. |
Ryanair used to fly from Forlì to a number of European cities such as London-Stansted and Frankfurt-Hahn until it moved to the nearby Bologna Airport. |
Ryanair летал из Форли в ряд европейских городов, таких как Лондон и Франкфурт-на-Майне, пока он не перешёл в соседний аэропорт Болоньи. |
Despite this, according to the General Director of JSC "Ust-Kut Airport" by Yuri Samorokov, it is expected that full-scale reconstruction would still be carried out in 2015. |
Несмотря на это, по заявлениям генерального директора ОАО «Усть-Кутский аэропорт» Юрия Саморокова, ожидается, что полномасштабная реконструкция всё же будет проведена к 2015 году. |
On November 16, 1995, WMATA and the developer of the Potomac Yard area of Alexandria, Virginia, signed an agreement to construct a new station between Braddock Road and National Airport that will be financed by the developer. |
В ноябре 1995 WMATA и застройщик района Потомак Ярд города Александрия, Вирджиния подписали соглашение о создании станции между станциями Брэддок роуд и Национальный аэропорт, строительство будет финансироваться обслуживающей застройщиком... |
12 February 2002 Flight 956, a Tupolev Tu-154M, crashed into the Sefid Kooh mountains during heavy rain, snow and dense fog while descending for Khorramabad Airport. |
12 февраля 2002 года Ту-154М совершавший рейс 956 потерпел крушение в горах Сефид-Кух во время сильного дождя, снега и густого тумана при спуске в аэропорт Хорремабада. |
The internationally award-winning main campus in Nydalen (Oslo) was designed by Niels Torp, who also designed Gardermoen Airport. |
Основной кампус в Nydalen (Осло) построен в современном стиле и был разработан дизайнером Niels Torp, который также спроектировал знаменитый норвежский аэропорт Gardermoen Airport. |
Tom, "The Lift to the Airport." |
Том, "Подбросил в аэропорт". |
I have to recall that Tuzla Airport, which was closed for some time, has been reopened at the insistence of the international community solely for the shipment of humanitarian assistance. |
Вынужден напомнить, что аэропорт в Тузле, закрытый в течение некоторого времени, был вновь открыт по настоянию международного сообщества лишь для доставки грузов в рамках гуманитарной помощи. |
It has been reported that Hwang Sok-yong, a 50-year-old writer, was arrested upon his arrival at Kimpo Airport in Seoul on 27 April 1993 by the Agency for National Security Planning (ANSP). |
Сообщается, что 27 апреля 1993 года 50-летний писатель Ванг Сок-Йонг был арестован по прибытии в аэропорт Кимпо в Сеуле сотрудниками Агентства по планированию национальной безопасности (АНСП). |
The Union welcomes in particular the decision to open Bissau Airport in order to secure the viability of humanitarian aid as well as the return of the refugees and displaced persons. |
Союз приветствует, в частности, решение открыть аэропорт Бисау, что сделает возможным доставку гуманитарной помощи и возвращение беженцев и перемещенных лиц. |
Islamic Relief carried out a large operation to fulfil the needs of thousands of Bosnian refugees from Zepa and Srebrenica and to provide them with care and transportation to Tuzla Airport. |
Организация провела крупную операцию по удовлетворению потребностей тысяч боснийских беженцев от Зепы до Сребреницы и обеспечению ухода за ними, их транспортировке в аэропорт города Тузла. |