This is Comoros airport requesting emergency assistance on all channels - |
Вас вызывает аэропорт "Коморос", вызываю экстренную помощь по всем каналам... |
It has a railhead and an airport capable of handling heavy-lift aircraft. |
В городе находится конечная станция железной дороги, а также есть аэропорт, способный принимать самолеты большой грузоподъемности. |
In 2005 the airport served 102,000 arriving commercial passengers and 104,000 departing on 4,370 departing flights. |
В 2005 году, аэропорт обслужил 102 тысячи прибывающих пассажиров и 104 тысячи отправляющихся, а также было перевезено 207 тонн грузов, при этом было совершено 4370 взлётов. |
Klisa airport is used for emergency/day visual operations only. |
Аэропорт в Клисе используется только для чрезвычайных операций и осуществляемых в дневное время операций визуального наблюдения. |
Another contributing factor was the Oslo Airport location controversy, which proposed various locations for a new airport. |
Одним из основных съёмочных мест являлся второй по величине аэропорт страны, аэропорт Пловдив, послуживший локацией для съёмок насыщенной финальной части фильма. |
As of 1st April 2010, the fees at Plovdiv airport were due to be sharply reduced to almost three times lower than fees at Sofia airport. |
С 1 апреля 2010 Аэропорт Пловдив намалил платы почти в три раза ниже, чем платы в аэропорт Софии. |
Initially, the airport was planned to be built near Kobe, but the city of Kobe refused the plan, so the airport was moved to a more southerly location on Osaka Bay. |
Первоначально аэропорт был запланирован возле города Кобе, но муниципалитет Кобе не дал на это разрешения, таким образом, аэропорт был перемещён южнее, в Осакский залив. |
In the late 1960s, the island authorities of Tenerife found the need for a new airport at a new location, because the existing airport did not meet technical requirements due to adverse weather conditions. |
В конце шестидесятых годов власти острова Тенерифе сказали, что им необходим новый аэропорт, так как единственный тогда на острове аэропорт, Лос-Родеос, не соответствовал техническим требованиям из-за неблагоприятных погодных условий. |
The airport shuttle bus runs from and to Schiphol Airport every half hour and stops right in front of Banks mansion. |
Каждый 30 минут из/в аэропорт Схипхол отправляется маршрутный автобус, останавливающийся перед входом в отель. |
Center piece is the development of Airport City which will arise on a 23 acre property owned by the airport by 2013. |
Основное внимание при этом уделяется разработке комплекса Аэропорт Сити, который будет создан до 2013 года на территории аэропорта площадью 23 гектара. |
A second Beaverton airport, Bernard's Airport, was later developed farther north, at the present location of the Cedar Hills Crossing mall. |
Второй по значимости аэропорт Бернард (англ. Bernard's Airport) был позднее построен к северу от города на месте нынешнего торгового центра Cedar Hills Crossing. |
The Roanoke-Blacksburg Regional Airport is located in the northern part of the city and is the primary passenger and cargo airport for Southwest Virginia. |
Региональный аэропорт Роанок-Блэксберг (англ.) расположен в северной части города и является основным пассажирским и грузовым аэропортом в юго-западной Виргинии. |
The airport remains in municipal ownership, owned by Luton Borough Council but managed by the private sector London Luton Airport Operations Limited (LLAOL). |
Аэропорт находится в муниципальной собственности, принадлежит городскому совету Лутона, но управляется частным предприятием London Luton Airport Operations Limited (LLOAL). |
A similar airport (the Fitiuta Airport) on Ta'u with a 2,400-foot by 75-foot landing strip was completed in 1992. |
В 1992 году было завершено строительство аналогичного аэропорта (аэропорт Фитиута) на острове Тау, который имеет взлетно-посадочную полосу длиной 2400 футов и шириной 75 футов. |
The airport's name changed back to Houston Municipal because Hughes was still alive at the time and regulations did not allow federal improvement funds for an airport named after a living person. |
Правда, вскоре пришлось переименовать аэропорт обратно в Муниципальный аэропорт Хьюстона, поскольку федеральные законы не позволяли использовать федеральные строительные фонды для аэропорта, названного в честь живущего человека. |
According to the airport operator, Paphos Airport served 1,744,011 passengers in 2007. |
Аэропорт Пафоса обслужил 1744011 пассажиров в 2007 году. |
The de facto capital of Switzerland, Bern, has only a small airport, Bern Belpmoos Airport. |
В столице Швейцарии Берне находится лишь небольшой аэропорт местного значения. |
The Alexandreia Airport is a military airport. |
Александрия - военный аэропорт в Греции. |
Malmi Airport is also popular among people who like outdoor exercise because its environment offers natural scenery and a nature path encircles the airport area. |
Аэропорт Малми также популярен среди любителей активного отдыха, потому что его природное окружение очень живописно. |
In 2001 the airport was renamed City Airport, and Ryanair started operating scheduled flights to London. |
В 2001 г. аэропорт получил своё нынешнее название, и Рианэйр стала выполнять отсюда регулярные рейсы в Лондон. |
Glenwood Springs Airport, a municipal airport, was built in the early 1940s. |
В городе действует аэропорт Гленвуд-Спрингс, построенный для военных нужд в 1940-х годах. |
Sabadell Airport is a smaller airport in the nearby town of Sabadell, devoted to pilot training, aerotaxi and private flights. |
Меньший по размеру аэропорт Сабадель расположен рядом с одноимённым городом и используется для тренировок лётного состава, рекламных и частных полётов. |
In World War I and II, the airport of Klagenfurt was operated as a military airfield, and indeed Klagenfurt Airport was founded in 1914 as a military airport. |
Во время Первой и Второй мировых войн аэропорт Клагенфурта был военным аэродромом, с этой целью он был основан в 1914 году. |
Boryspil Airport, the city's main airport, is a 40-minute drive from City Center (38 km). It's a 20 minute drive to the internal airport Zhulyany. |
Приблизительное время поездки от аэропорта до Senator Apartments City Center составляет 40 минут, расстояние - 38 км, внутренний аэропорт Жуляны расположен в 20 минутах езды от комплекса. |
With the closure of nearby Ypenburg Airport in 1992 and Valkenburg Naval Air Base in 2006, Rotterdam The Hague airport is now the only remaining airport in the area for those types of flights. |
После закрытия аэропорта Гааги Ипенбюрг в 1992 году и авиабазы ВМС Валкенбюрг в 2006 году аэропорт Роттердам-Гаага остаётся единственным в округе для полётов такого рода. |