Lali, I'm taking your aunt and uncle to the airport. |
Пали, я повезу дядю с тетей в аэропорт. |
And security footage shows him entering the airport, but the flight manifest says he never got on the plane. |
На видео с охранных камер он входит в аэропорт, но из отчёта о полёте следует, что он так и не сел в самолёт. |
The security cameras show him entering the airport at 11:10 pm. |
Охранные камеры зафиксировали его при входе в аэропорт в 23:10. |
This airport is too small for long-haul planes. |
Этот аэропорт не предназначен для самолетов дальнего следования. |
No, really, an airport run. |
Нет, правда, поездка в аэропорт. |
Driving to the airport can make you very nervous. |
Поездка в аэропорт может действовать не нервы. |
Hoorsten thinks the gems are being delivered to the airport by the remains of the Hardyman gang. |
Хурстен думает, что камни будут доставлены в аэропорт кем-то оставшимся из банды Хардимэнов. |
I saw that crystal clear today when I went to the airport to pick up her parents. |
Я отчетливо осознала это сегодня, когда поехала в аэропорт, встречать ее родителей. |
The Operations and Maintenance Improvement Program team found the airport to be generally well maintained since it has an independent source of funding. |
Группа, занимающаяся Программой, установила, что в целом аэропорт обслуживается хорошо, поскольку он имеет независимый источник финансирования. |
I've been thinking about your airport outfit. |
Я думала, что тебе надеть в аэропорт. |
This is why I'm not going to the airport. |
Вот почему я не поеду в аэропорт. |
We're going to take the train to the airport. |
Мы поедем в аэропорт на метро. |
Go to the airport, right away. |
Езжай в аэропорт, прямо сейчас. |
I even followed him to the airport. |
Даже в аэропорт с ним притащилась. |
We demand that the airport be opened without delay. |
Мы требуем безотлагательно открыть этот аэропорт. |
Pristina airport was opened to commercial traffic on 15 October. |
Приштинский аэропорт 15 октября был открыт для коммерческих рейсов. |
On 15 October 1999, Pristina airport opened for limited commercial traffic. |
15 октября 1999 года для ограниченного коммерческого движения был открыт аэропорт в Приштине. |
The airport reopened to both scheduled and charter flights, while hotel redevelopment got under way. |
Аэропорт стал вновь принимать как регулярные, так и чартерные рейсы; идет восстановление гостиничного хозяйства. |
The city's civilian airport is closed. |
Гражданский аэропорт города, как правило, закрыт. |
For security reasons, Basrah airport remained closed. |
По соображениям безопасности аэропорт Басры по-прежнему закрыт. |
Upon his arrival at Ndjili airport, Mr. Harland repeated the same mistake by presenting both passports to our security services. |
По прибытии в аэропорт Нджили г-н Харланд вновь совершил ту же ошибку, предъявив сотрудникам службы безопасности два паспорта. |
Forced to react, the Eritrean Air Force bombed the military airport in Mekele, destroying several fighter aircraft. |
Вынужденные принять ответные меры, военно-воздушные силы Эритреи подвергли бомбовым ударам военный аэропорт в Мэкэле, уничтожив несколько боевых самолетов. |
Sarajevo airport was under the control of IFOR. |
Аэропорт Сараево находился под контролем СВС. |
However, no expenditures were incurred since the airport remained under the control of the Implementation Force. |
Однако никаких расходов по этой статье не производилось, так как аэропорт по-прежнему находился под контролем Сил по выполнению Соглашения. |
The delegation was again ambushed by General Morgan's militiamen on its return to the airport. |
При возвращении в аэропорт делегация снова попала в засаду, устроенную боевиками отряда генерала Моргана. |