To some extent, this has already been initiated in countries like Sri Lanka and Western Samoa where on disembarkation at the airport visitors are given a welcome leaflet which includes examples of acceptable and unacceptable behaviour. |
В какой-то степени такая работа уже проводится в таких странах, как Шри-Ланка и Западное Самоа, где туристам по прибытии в аэропорт раздаются буклеты, в которых содержится приветствие со стороны местного населения и говорится о том, какие аспекты в плане поведения являются приемлемыми или неприемлемыми. |
The false UNHCR truck takes them to the airport, where they are forced to enter a container until a plane can come for them. |
Далее их доставляют на этом грузовике, на самом деле похищенном у УВКБ, в аэропорт и там переводят в перевозочные контейнеры якобы до того момента, пока за ними не будет прислан самолет. |
After almost two weeks of light skirmishing, full-scale war erupted. On June 5 at 14.13 hours three Ethiopian MIG-23 jets attacked Asmara airport. |
После почти двух недель незначительных столкновений развернулись широкомасштабные военные действия. 5 июня в 14 ч. 13 м. три эфиопских истребителя МИГ-23 совершили нападение на аэропорт Асмэра. |
The Group surmised that the airport was either operational and under the control of security forces, or could be made so at short notice. |
Из этого Группа сделала вывод о том, что аэропорт либо продолжал работать, находясь под контролем сил безопасности, либо мог быть приведен в рабочее состояние за короткий срок. |
With recent announced delays, the airport is now expected to become operational by 2011-2012, when the RMS St. Helena will be retired from service. |
С учетом недавно объявленных задержек, в настоящее время ожидается, что аэропорт откроется к 2011 - 2012 году, после чего судно КПС «Св. Елена» будет выведено из эксплуатации. |
On 29 August 2006, a delivery of 10,000 AK-47 magazines arrived at N'Djili airport, Kinshasa, from China North Industries Corporation. |
29 августа 2006 года в аэропорт Нджили в Киншасе прибыла партия груза, состоящая из 10000 магазинов к автомату АК-47 и направленная китайской корпорацией «Норс индастриз». |
Security incidents reported within the city itself and the Daman district, where the airport is located, increased by 80 per cent compared with 2008. |
По сравнению с 2008 годом количество сообщенных инцидентов в сфере безопасности в самом городе и в районе Даман, где расположен аэропорт, возросло на 80 процентов. |
On 12 November 2007, for example, a group of children released from the Jackson Mayi-Mayi blocked the road to Beni-Mavivi airport in protest against the non-payment of their demobilization benefits. |
Например, 12 ноября 2007 года группа детей, демобилизованных из состава формирования майи-майи под командованием Джексона, заблокировала дорогу в аэропорт Бени-Мавиви в знак протеста против того, что им не были выплачены пособия в связи с демобилизацией. |
The DOTC plans to stage international cargo flights out of the airport, as sixty percent of Philippine seafood exports come from Panay. |
Министерство транспорта и коммуникаций (DOTC) планировало организовать международные грузовые перевозки из этого аэропорта (шестьдесят процентов экспорта филиппинских морепродуктов приходятся на остров Панай, на котором расположен аэропорт). |
The airport is owned by Mercer County and the cities of Hazen, Golden Valley, Pick City, Stanton and Zap. |
Аэропорт обслуживает рейсы авиации общего назначения, находится в собственности округа Мерсер и обеспечивает воздушные перевозки городов Хейзен, Голден-Валли, Пик-Сити, Стантон и Зап. |
From the N-340/Velasquez Avenue (at 2 km): To take Malaga airport direction, and fallows San Julián and Guadalmar direction. |
Воспользоваться автобусом линии Nº 10, который идет до Churriana и выйти на остановке Guadalmar. Если Вы едете не машине, следует выехать на дорогу в направлении Marbella (A-7/E-15) или на аэропорт Малаги (N-340). |
Now get my brother from the airport Same last name - Dhillon |
Теперь езжай в отель! но сначала, съезди в аэропорт и найди чувака по фамилии "Дилон". |
It says the airport, meaning me, has been inefficient... |
Дай, угадаю, что там Наш аэропорт не приспособлен... для борьбы со снегом Совсем не приспособлен. |
Frnturi... Arrival at the airport, riding |
Фрагментами... Прилёт в аэропорт, как садимся в такси вместе с Лиз... |
When you catch a connecting flight you only pay the luggage surcharge and any possible excess luggage surcharge once for the whole route from departure airport to connecting airport and on to the destination airport. |
На стыковочных рейсах за багаж и, в случае необходимости, за перевес багажа взимается пошлина только один раз за весь маршрут «аэропорт вылета - аэропорт пересадки - аэропорт назначения». |
The Udbina airport is used by the [Bosnian Serb army], the airport in Klisa is used by the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and the airport in Zeljava, one of the most modern military airports in Europe, was destroyed. |
Аэропорт в Удбине используется [армией боснийских сербов], аэропорт в Клисе - Силами Организации Объединенных Наций по охране (СООНО), а аэропорт в Желяве - один из самых современных военных аэропортов в Европе - был разрушен. |
Mykolaiv Airport is the oldest aviation enterprise in Ukraine, which started in 1944, when the airport was a military air station for the armed forces of the Soviet Union. |
Аэропорт Николаев - это старейшее авиапредприятие в Украине, начавшее свой исторический отсчет с 1944г., когда Николаевский аэропорт функционировал в качестве военного аэродрома Вооруженных сил Советского Союза. |
In the 1970s, the original airport in Taipei City - Taipei Songshan Airport - had become overcrowded and could not be expanded due to space limitations. |
В 1970-х годах аэропорт Тайбэя - Аэропорт Тайбэй Соншан - стал перегруженным, однако он не мог быть расширен. |
The airport is located 2.5 km from the "Belbek Airport" interchange on the Simferopol - Sevastopol/Yalta motorway, near Fruktovoye Village on territorial of Nakhimovsky District of Sevastopol. |
Аэропорт находится в 2,5 километрах от транспортной развязки «Симферополь - Севастополь/Ялта - аэропорт "Бельбек"», близ села Фруктовое, на территории Нахимовского района. |
The new airport replaced the grass airstrip (1,200×50 m or 1,312×55 yd), which had served the PZL-Świdnik helicopter factory, and was known as Świdnik Airport with the ICAO identifier EPSW. |
Аэропорт заменил собой аэродром с грунтовой взлётно-посадочной полосой (1200×50 м), который использовался вертолётным заводом PZL-Swidnik и был известен как аэропорт Свидник с кодом ИКАО EPSW. |
In the 1940s and '50s, the airport's official name was Colony of Fiji: Nadi Airport, although foreign timetables continued to spell the name in phonetic English: Nandi. |
В 1940-х и 1950-х годах аэропорт носил официальное название Колония Фиджи: Аэропорт Нади, затем получил современное название, однако в ряде случаев до сих пор допускается ошибка в именовании аэропорта у некоторых иностранных авиакомпаний, которые применяют неверное имя «Международный аэропорт Нанди». |
Amsterdam Airport Schiphol is the airport where all the flights made by KLM and its partners depart from the same terminal. |
Амстердамский аэропорт «Schiphol» - это аэропорт, в котором вылеты всех рейсов KLM и партнеров производятся с одного и того же терминала. |
The airport also plays a vital role in case of emergencies and is sometimes used as an alternate for Sofia Airport, which is almost 150 km away or 1.5-hour drive on the Trakiya motorway. |
Аэропорт также играет важную роль при действиях экстренных служб в случае непредвиденных обстоятельств и используется в качестве запасного для самолётов, следующих в аэропорт Софии, который находится почти в 150 км или в 1,5 часах пути по автомагистрали Фракия. |
The main airport in Essex is London Stansted Airport, serving destinations in Europe, North Africa and Asia. |
STN Главный аэропорт Эссекса - лондонский международный аэропорт Станстед, из которого отправляются рейсы в Европу, Северную Америку и Африку. |
In September 2006, Linzhi Airport, the third civil airport in Tibet, was officially open to air traffic. |
В сентябре 2006 года был введен в эксплуатацию аэропорт Линьчжи - третий аэропорт гражданской авиации на территории Тибета. |