| Excuse me, how do I get to the airport? | Молодой человек, как мне попасть в аэропорт. |
| But Julian wants me to take you guys to the airport! | Джулиан хочет, чтобы я отвёз вас в аэропорт! |
| Okay, well, we just have to go to the airport and stop them. | Ну ладно, значит придётся нам с утра съездить в аэропорт и задержать их. |
| Pawnee's airport is symbolic of the town - out of touch, out of date, perhaps, lost, insignificant, and sad. | Аэропорт Пауни является символом этого города - устаревший, отставший от жизни, возможно, забытый, ничтожный и грустный. |
| But if you'd like, we can talk about ways that I can improve the airport or our many wonderful parks. | Но если хотите, мы можем поговорить о том, как я могу улучшить аэропорт или наши замечательные парки. |
| Why did I agree to ride to the airport with everyone? | Почему я согласился отвезти всех в аэропорт? |
| And then I finally did it on the way to the airport in the car. | В итоге я признался ей уже по дороге в аэропорт. |
| Do you remember me, airport shuttle, June 7? | Ты помнишь меня, аэропорт, седьмое июня? |
| Come on, Alex, short trip to the airport. | Да ладно Алекс, небольшая поездка в аэропорт |
| I don't have to be at the airport till midnight, so till then, I'm all yours. | Я поеду в аэропорт не раньше полуночи, и до этого, я вся твоя. |
| We put out BOLOs and assigned drones to the airport, the monorail lines, and the ports. | Мы разослали ориентировку и направили дроны в аэропорт, к монорельсу, и в порты. |
| That's what you said last year before you didn't show up at the airport. | То же самое ты говорил в прошлом году, перед тем, как не приехать в аэропорт. |
| Run like the wind to that airport. | Лети, как ветер, в аэропорт! |
| You're taking me to the airport, remember? | Ты везешь меня в аэропорт, помнишь? |
| Wait, you went back to the airport? | Стой, ты снова ездил в аэропорт? |
| Mind if I borrow your car to take Shelby to the airport? | Можно я возьму твою машину, чтобы отвезти Шелби в аэропорт? |
| Could you send someone out to the airport? | Вы могли бы послать кого-нибудь в аэропорт? |
| According to flight records, he left Boston on Wednesday morning and flew into SeaTac airport, where he rented a car and headed north. | Согласно записям полетов, он покинул Бостон в среду утром, и прилетел в аэропорт города Ситак, где арендовал машину и направился на север. |
| But in return, I want you to put me in a full body cast and take me to the airport. | Но взамен вы сделаете мне полное сканирование и отвезете в аэропорт. |
| All I have to do now is go to the airport, take his place... and I'll be in Fhloston in four hours. | Все что мне нужно сделать сейчас это пойти в аэропорт и занять его место... и я буду во Флостоне через несколько часов. |
| I want eyes on every airport, every train station, everyone who's ever associated with these people. | Я хочурассмотреть каждый аэропорт, каждый вокзал, каждого, кто когда-либо был связанн с этими людьми. |
| I want every bus stop, train station, dock, airport, every last trolley wallpapered with pictures of Peggy Carter. | Я хочу, чтобы каждая остановка, каждая станция, причал, аэропорт каждый последний троллейбус был обклеян фотографиями Пегги Картер. |
| The guy with the shark necklace said they should take the money to the airport. | Мужчина с кулоном в виде акулы сказал, что они должны отвезти деньги в аэропорт. |
| So, no one can actually corroborate that you went to the airport. | Итак, никто не может подтвердить, что ты поехала в аэропорт |
| I have to get to the airport, and you have to get to class. | Я должен ехать в аэропорт, а ты должна идти на занятия. |