| Malakal airport will be a busy airport hub for UNMIS, with over 20 aircraft movements per day. | Аэропорт в Малакале будет активно использоваться МООНВС - в нем ежедневно будет совершаться более 20 взлетов и посадок воздушных судов. |
| The new airport was built by Leighton Holdings and Brisbane Airport opened in 1988. | Новый аэропорт был построен Leighton Holdings и открыт в 1988 году. |
| Copenhagen Airport is the largest airport in Scandinavia. | Копенгагенский аэропорт - самый большой в Скандинавии. |
| Tourane Airport was built by the French colonial government in the 1930s as a civilian airport. | Аэропорт построен в 1930-х годах французским колониальным правительством как гражданский. |
| The Atlanta airport is a modern airport, and they should leave the gate there. | Аэропорт в Атланте - роскошный, современный аэропорт, и они оттуда отправляются. |
| They were allowed to leave the airport on account of his and his daughter's deteriorating health. | Им было разрешено покинуть аэропорт ввиду ухудшившегося состояния здоровья его самого и его дочери. |
| The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. | Третий заявитель прибыл в аэропорт утром, но его не выпускали до вечера. |
| He was handcuffed and brought to the airport in Casablanca. | В наручниках его доставили в аэропорт Касабланки. |
| The airport road, which had been closed earlier by the Syrian authorities, was reopened for passage immediately prior to the attack. | Дорога в аэропорт, которая ранее была закрыта сирийскими властями, была вновь открыта для проезда непосредственно перед нападением. |
| In total, some 50 flights have brought humanitarian aid to Qamishli airport in order to cover Hasakah governorate. | В общей сложности в аэропорт Камышлы было совершено около 50 рейсов для доставки гуманитарной помощи в мухафазу Эль-Хасака. |
| The phased reoccupation of compounds along the airport road began on 23 April. | Поэтапное занятие оставленных ранее зданий по дороге в аэропорт началось 23 апреля. |
| I went to the airport to meet my father. | Я поехал в аэропорт встречать отца. |
| The airport is close at hand. | Аэропорт находится на расстоянии вытянутой руки. |
| Arriving at the airport, I saw the plane taking off. | Прибывая в аэропорт, я увидел, как самолёт взлетает. |
| On 10 November 2016, the airport was renamed Hamburg Airport Helmut Schmidt. | С 10 ноября 2016 гамбургский аэропорт носит имя Гельмута Шмидта. |
| In 2015, Istanbul's Atatürk Airport handled 61.8 million passengers making it the world's 11th busiest airport. | В 2015 году стамбульский аэропорт имени Ататюрка обслужил 61,8 млн пассажиров, что сделало его 11-м по загруженности аэропортом мира. |
| In 1972, Luton Airport was the most profitable airport in the country. | В 1972 Лутонский Аэропорт был самым прибыльным аэропортом в Великобритании. |
| Previously, Robert Mueller Municipal Airport was the commercial airport of Austin. | До публичного открытия аэропорта Остин Бергстром коммерческим аэропортом Остина являлся муниципальный аэропорт Роберта Мюллера. |
| Built in 1935, Alderney Airport was the first airport in the Channel Islands. | Построенный в 1938, аэропорт Олдерни стал первым аэропортом на Нормандских островах. |
| Commercial traffic used Croydon Airport, which was London's main airport at the time. | Коммерческие авиакомпании использовали аэропорт Кройдон, который был главным лондонским аэропортом в то время. |
| The Sarajevo Airport and the route from the airport to the city were allocated for United Nations usage under special agreements. | Аэропорт Сараево и дорога, ведущая из аэропорта в город, были предоставлены в пользование Организации Объединенных Наций на основании специальных соглашений. |
| In the public sector, the extension of the Wallblake Airport means that the airport can now accommodate private jets. | Что касается государственного сектора, то расширение аэропорта Уоллблейк означает, что этот аэропорт может теперь принимать частные самолеты. |
| The Bermuda Airport was affected by hurricane Fabian, which caused an estimated $6.5 million in damage to airport buildings and facilities. | Аэропорт Бермудских островов пострадал от урагана «Фабиан», в результате которого, по оценкам, зданиям и сооружениям аэропорта был нанесен ущерб на сумму 6,5 млн. долл. США20. |
| Airport security grabbed a picture of Malik leaving the airport and getting into yellow taxi 574. | Охрана аэропорта сделала снимок с Маликом покидающего аэропорт и садящегося в жёлтое такси 574. |
| Hamburg Airport is the oldest airport in Germany still in operation. | Международный аэропорт «Гамбург» считается старейшим действующим в Германии. |