| Please change before you take me to the airport. | Пожалуйста, переоденься до того, как повезёшь меня в аэропорт. |
| Larnaca is around 10 kilometres away and its airport only slightly further. | Ларнака находится всего в 10 км от отеля, а аэропорт - лишь немного дальше. |
| Now make the airport stop spinning. | А теперь сделайте так, чтобы и аэропорт перестал крутиться. |
| Organophosphates, jet oil, airport. | Органофосфаты, моторное масло для самолетов, аэропорт. |
| Friendly staff can book museum tickets and arrange airport transfers. | Дружелюбный персонал может забронировать для Вас билеты в музеи и организовать трансфер в аэропорт. |
| This is often useful for airport arrival slot scheduling. | Этот режим часто используется для расчета прибытия в аэропорт по расписанию. |
| The airport had 297,149 passengers in 2013. | В общей сложности в 2013 году аэропорт обслужил 297149 пассажиров. |
| The airport was eventually reopened in June 2004. | Аэропорт в конце концов был открыт в июне 2004 года. |
| Then in 1993 the airport Donetsk was build. | Позднее, в 1933 г. был основан аэропорт Донецк. |
| It is an important airport for passengers who work in the mining industry. | Это важный аэропорт для жителей Порт-Хедленда, а также для пассажиров, которые работают в горнодобывающей промышленности. |
| So we went to the airport. | Ну, и, мы поехали в аэропорт. |
| And then she said he left for the airport. | После чего, как она сказала, он уехал в аэропорт. |
| The airport is now a secured United Nations facility. | В настоящее время аэропорт является объектом, охраняемым Организацией Объединенных Наций. |
| United Nations vehicles carrying evacuees to the airport were fired upon. | Автотранспортные средства Организации Объединенных Наций, которые перевозили эвакуированных в аэропорт, были обстреляны. |
| This is a small provincial airport without night landing facilities. | Это - небольшой провинциальный аэропорт, не имеющий оборудования для посадки самолетов в ночное время. |
| Mogadishu airport is large, with considerable capacity for expanded operations. | Аэропорт Могадишо является большим по размерам и обладает значительным потенциалом в плане расширения операций. |
| Ray Langston ditched his escort to the airport. | Рей Лэнгстон сбежал от того, кто сопровождал его в аэропорт. |
| The airport also handled more international cargo than any other airport in the United States. | Аэропорт также обрабатывает наибольшее количество международных грузов, чем любой другой аэропорт в Соединенных Штатах. |
| The airport replaced Cape Town's previous airport, Wingfield Aerodrome. | Аэропорт заменял предыдущий аэропорт Кейптауна, расположенный в пригороде Вингфилд, англ. Wingfield). |
| The airport was built in 1939 to replace Böblingen Airport. | Аэропорт был построен в 1939 году, чтобы заменить аэропорт Боблинген (Böblingen). |
| The Atlanta airport is a modern airport, and they should leave the gate there. | Аэропорт в Атланте - роскошный, современный аэропорт, и они оттуда отправляются. |
| Located close to it is the island's airport, also known as Valua airport. | Рядом с ним находится аэропорт острова, также известный как аэропорт Валуа. |
| As early as 1927, before the area had an airport, Dallas proposed a joint airport with Fort Worth. | Уже в начале 1927 года, до того как на этой территории появился аэропорт, власти Далласа предложили создать совместно с Форт-Уэртом аэропорт. |
| During the closure of Kigali airport, Entebbe airport in Uganda functioned as the only air base from which those personnel and supplies were routed by land to Rwanda. | В период, когда аэропорт Кигали был закрыт, аэропорт Энтеббе в Уганде оставался единственной базой воздушного транспорта, с которой этот персонал и предметы снабжения направлялись наземным путем в Руанду. |
| Once the airport becomes operational, St. Helena will encourage more visits from cruise ships by emphasizing that the airport will facilitate passengers leaving or joining a cruise at the island. | После того как на острове Св. Елены вступит в строй аэропорт, правительство будет принимать меры с целью увеличения числа прибывающих на остров пассажиров круизных судов, делая особый упор на том, что аэропорт поможет пассажирам использовать остров в качестве конечной или отправной точки круиза. |