Английский - русский
Перевод слова Airport
Вариант перевода Аэропорт

Примеры в контексте "Airport - Аэропорт"

Примеры: Airport - Аэропорт
The road route to the airport has already become one of the city's main scenic attractions. Дорожный маршрут в аэропорт уже стал одной из главных живописных достопримечательностей города.
The town and airport are located near the northern bank of the Orange River, which is the border between Namibia and South Africa. Город и аэропорт расположены недалеко от северного берега реки Оранжевая, которая является границей между Намибией и Южно-Африканской Республикой.
The airport is mainly used by flight schools and for general aviation. Аэропорт в основном используется для лётных школ и для авиации общего назначения.
By 1969, the airport was served by 9 airlines serving some 20 destinations. К 1969 году аэропорт обслуживал рейсы девяти авиакомпаний по более чем двадцати направлениям.
Air Canada Cargo and Cargojet Airways use the airport as a major hub for national traffic. Авиакомпании «Air Canada» и «Cargojet Airways» используют аэропорт Виннипега как главный пересадочный узел для национального пассажирского трафика.
The airport is expected to become public in the following years, to be used by low-cost commercial airlines and cargo flights. Предполагается, что аэропорт может стать гражданским и будет использоваться для недорогих коммерческих авиакомпаний и грузовых рейсов.
The airport is named after former Jamaican Prime Minister Sir Donald Sangster. Аэропорт назван в честь премьер-министра Ямайки - Дональда Сангстера.
The airport is operated by the Metropolitan Airports Commission, which also handles the operation of six smaller airports in the region. Аэропорт находится в ведении Центральной комиссии аэропортов Миннесоты, которая управляет ещё шестью аэропортами более мелкого масштаба.
It is the biggest general aviation airport in the Netherlands. Крупнейший аэропорт авиации общего назначения в Нидерландах.
The airport was the base of operations by the Greek national carrier Olympic Airways. Аэропорт был базой национальной авиакомпании Греции Olympic Airlines.
The airport has nine parking stands for commercial aircraft. Аэропорт имеет девять стоянок для коммерческих самолётов.
With a quick access to the airport, Congress Palace and road network. С быстрым доступом в аэропорт, Recinto Ferial, во Дворец Конгрессов и к сети дорог.
Transfers: to and from the airport Lamezia Terme. Трансфер: из и в аэропорт Ламеция Терме.
With regard to the terminal, the consul said that the airport is a business card of any European city. Что касается терминала, консул подчеркнул, что аэропорт - визитка любого европейского города.
Knock airport handles charter flights arranged by the tour operator Alpha Star. Knock аэропорт ручки чартерные рейсы организована туроператором Alpha Star.
Airplanes - see the planes arrive at the airport Goleniów. Самолет - посмотреть, что самолеты Голенев прибытии в аэропорт.
And the airport is only four kilometres away. Аэропорт находится на расстоянии всего в четыре километра.
Or maybe you go to the airport and you have free space in the car. Или, может быть, вы отправляетесь в аэропорт и у вас есть свободное место в машине.
International flights to Moldova use Chisinau airport. Международные перелеты в Молдову осуществляются через Кишиневский аэропорт.
The only major airport in Moldova is located in the city of Chisinau, which was reconstructed and modernized. Самый крупный аэропорт находится в Кишиневе. Он недавно был реконструирован и модернизирован.
Kalvitis Assistant Vineta Šnore arranged airport board. Калвитис помощник Винета храпит расположены аэропорт борту.
Downloading the new carrier to Goleniów, are credited to the airport and the Marshal's Office. Загрузка нового перевозчика Goleniów, зачисляются в аэропорт и Управлением маршала.
It is also good news for szynobusu capable of demonstrating directly to Szczecin airport. Это также хорошая новость для szynobusu могут продемонстрировать непосредственно в аэропорт Щецин.
British government promised to open a civilian airport in 2010, now there is only military one. Британское правительство обещало к 2010 году ввести в эксплуатацию гражданский аэропорт, сейчас работает только военный.
Instead, the airport is focusing on finishing up the final components of the North Terminal project. Вместо этого аэропорт фокусируется на завершении проекта в Северном терминале.