| During NASA's Project Mercury and the Apollo program, the United States space program had a missile tracking station on what is now Mayaguana Airport. | Во время осуществления космических программ НАСА Меркурий и Аполлон на территории, которую ныне занимает Аэропорт Маягуаны, была размещена станция слежения за ракетами. |
| Ndola Airport is 60 km south-east and services regular commercial flights from Lusaka, Solwezi, Addis Ababa, Nairobi, and Johannesburg. | Аэропорт Ндола расположен в 60 км к юго-востоку от Китве-Нканы, он принимает регулярные рейсы из Лусаки, Солвези, Аддис-Абебы, Найроби и Йоханнесбурга. |
| The jumbo jet era began at Logan in summer 1970 when Pan Am started daily Boeing 747s to London Heathrow Airport. | Эра широкофюзеляжных гигантов для Логана началась летом 1970, когда Pan Am открыла ежедневный рейс на Boeing 747 в лондонский аэропорт Хитроу. |
| In 2007 Manchester Airport applied to build on land in Styal to increase its car parking. | В 2007 Манчестерский Аэропорт хотел увеличить автомобильную стоянку на месте зелёной зоны в Стил. |
| Its main base is at João Paulo II Airport, Ponta Delgada. | Портом приписки авиакомпании является Аэропорт имени Иоанна Павла II в Понта-Делгада. |
| Both the Tokyo Monorail and the Keikyū Airport Line added stops at the new terminal, and an international air cargo facility was constructed nearby. | Токийский монорельс и Линия Кэйкю Аэропорт будут иметь станции в новом терминале, неподалёку будут размещены грузовые мощности для международных перевозок. |
| A Warden Station is staffed by Parks Canada during the summer months, and Tanquary Fiord Airport is located nearby. | В летние месяцы здесь работает станция Варден, подчиняющаяся канадским паркам, недалеко от станции расположен аэропорт. |
| The Belt Parkway begins at the Gowanus Expressway in Brooklyn, and extends east into Queens, past Aqueduct Racetrack and JFK Airport. | Бульвар Пояса начинается в Скоростной автомагистрали Гоуонус в Бруклине и расширяется на восток в Куинс, проходя трек Акведук и аэропорт имени Кеннеди. |
| Petrolina Airport handles the export of fresh fruits from the São Francisco valley to Europe and the United States. | Аэропорт используется для экспорта свежих фруктов из долины, где находится река Сан-Франсиску в Европу и США. |
| There were similar problems at the nearby Fukuoka Airport, which cannot engage in nighttime operations due to proximity to residential areas. | Расположенный поблизости аэропорт Фукуока при этом не мог работать по ночам - также из-за близости к жилым массивам. |
| Ponta Pelada Airport was then renamed Manaus Air Force Base and since then it handles exclusively military operations. | Сегодня аэропорт Понта Пелада является авиационной базой ВВС Манауса, в которой выполняются исключительно военные операции. |
| In 1990, Pulkovo Airport reach its passenger traffic rate peak of over 10,000,000 passengers. | В 1990 году Рижский аэропорт зарегистрировал свой рекордный пассажиропоток в объёме 2,0 млн человек. |
| Estimated flight time was 3 hours and 30 minutes, and alternative airports were Murmansk Airport and Severomorsk-3, both in Murmansk Oblast, Russia. | Расчетное время полёта составляло З часа 30 минут, запасными аэропортами были аэропорт Мурманск и аэродром Североморск-3 в Мурманской области. |
| Communications are through CTAF and most of the services are from nearby Rock Springs - Sweetwater County Airport. | Все авиационные услуги для жителей Грин-Ривер предоставляются через ближайший аэропорт Sweetwater County Airport в Рок-Спрингс (Вайоминг). |
| In 1996, the "Abakan Airport" OJSK was established. | В 1996 году учреждено открытое акционерное общество "Аэропорт Абакан". |
| By the time I grew up, there was 30 billion a year in cargo moving through Idlewild Airport, and we tried to steal every bit of it. | К тому времени, как я вырос, $30 миллиардов груза в год проходило через Аэропорт Айдлуайлд и мы старались украсть всё без исключения. |
| President Alija Izetbegovic would have accompanied His Holiness from his first steps at Butmir Airport as well as at all times during the visit to Sarajevo. | Председатель Президиума Алия Изетбегович сопровождал бы Его Святейшество с момента его прибытия в аэропорт Бутмир на протяжении всего визита в Сараево. |
| As of 1997, long haul international flights will use Dorval Airport, which will improve connections. | С 1997 года для трансконтинентальных международных рейсов будет использоваться аэропорт "Дорваль", что будет способствовать улучшению стыковки рейсов. |
| Ladies and gentlemen, this plane will pass Oshima and Suzuka and reach Itami Airport at 5:40 p.m. | Дамы и Господа, сейчас наш самолет пролетает над Ошимой и Судзукой, в аэропорт Итами мы прибудем в 17-40. |
| From September 2010 Eindhoven Airport has been hosting the European Air Transport Command, composed of seven European nations who share aerial military assets in a single operative command. | С сентября 2010 года аэропорт также размещает у себя Европейское командование военно-транспортной авиации (European Air Transport Command, EATC), состоящее из семи европейских стран, которые объединяют авиационную военную технику под одним оперативным командованием. |
| Eilat Airport was established in 1949, when most of what would later be Eilat was empty. | Аэропорт «Эйлат» был основан в 1949 году, когда территория, но которой впоследствии появился город Эйлат, ещё не была застроена. |
| "Kyren Airport Charter Flights and Air Charter Service". | Полёты чартеров в аэропорт Кырен и сервисы Air Charter (неопр.). |
| On May 20, 1953, Lt. Zdzisław Jaźwiński from 28th Fighter Squadron in Słupsk defected with MiG-15bis to Rnne Airport on Bornholm Island. | У 20 мая 1953 года лейтенант Здзислав Язвиньский (Zdzisław Jazwiński) из 28-й истребительной эскадрильи с аэродрома Слупск бежал на МиГ-15бис в аэропорт Рённе на острове Борнхольм (Дания). |
| Although Qantas started operations there in 1926, most of the flights in Brisbane operated at the Archerfield Airport, which contained a superior landing surface. | Несмотря на то, что Qantas начал операции в аэропорту ещё в 1926, большая часть рейсов в Брисбен приходилась на аэропорт Арчерфилд, покрытие которого было более подходящим. |
| But until Kai Tak Airport closed in 1998, strict height restrictions were in force in Kowloon so that aeroplanes could come in to land. | Но до тех пор, пока в 1998 году не закрыли аэропорт Кайтак, строгие ограничения по высоте сооружений распространялись на Коулун, чтобы самолеты могли безопасно садиться. |