Английский - русский
Перевод слова Airport
Вариант перевода Аэропорт

Примеры в контексте "Airport - Аэропорт"

Примеры: Airport - Аэропорт
Its airport has become a global hub of such significance that German regulators recently had to force Emirates Airlines to raise its rates to Frankfurt, lest national champion Lufthansa lose too much business. Его аэропорт стал мировым центром такого значения, что немецкому правительству недавно пришлось принудить авиакомпанию Emirates Airlines повысить цены на билеты до Франкфурта, чтобы главная немецкая авиакомпания Lufthansa не потеряла слишком много прибыли.
The airport was of vital importance for the survival of the population in Karabakh, which had no land connection with the Republic of Armenia and was under a total blockade by Azerbaijan. Аэропорт имел жизненно важное значение с точки зрения выживания армянского населения Арцаха, так как наземная связь с Арменией была полностью блокирована со стороны Азербайджана.
Construction started in June 2006 with a total investment of 236 million yuan, and the airport was opened in June 2008. Общий размер инвестиций в аэропорт составил 236 миллионов юаней, строительство началось в июне 2006 года и завершилось в июне 2008 года официальным открытием воздушной гавани.
In October 2005, former airport owner Barry Kirschner sold the property to Wayne and Connie Spears, owners of Spears Manufacturing and Spears Motorsports. В октябре 2005 года аэропорт перешёл в собственность компаний Spears Manufacturing и Spears Motorsports.
Older TAWS, or deactivation of the EGPWS, or ignoring its warnings when airport is not in its database, or even the entire EGPWS altogether still leave aircraft vulnerable to possible CFIT incidents. Установка TAWS старых образцов, отключение EGPWS или игнорирование предупреждений в случае, если аэропорт не значится в базе данных, всё ещё делают самолёт уязвимым.
The airport handled close to 21 million passengers in 2018, including 17.9 million international passengers and 3.0 million domestic passengers. В 2017 году аэропорт обслужил около 19 миллионов пассажиров, из них 16,2 миллиона на международных рейсах и 2,7 миллиона на внутренних.
The airport is connected to the A1 trunk road by the A696 dual carriageway. Аэропорт связан с дорогой A1 с шоссе A696.
The airport serves as the main European hub for DHL Aviation and the main hub for AeroLogic. Аэропорт служит главным хабом для AeroLogic и главным европейским хабом DHL.
In 1908 Albany opened one of the first commercial airports in the world, and the first municipal airport in the United States. В 1908 году в Олбани был открыт первый муниципальный аэропорт в США (бывший также одним из первых коммерческих аэропортов в мире).
Today, it is used for scheduled cargo flights by Alaska Central Express and is sometimes used as an emergency diversion airport for passenger flights crossing the Pacific Ocean. В настоящее время аэропорт используется регулярными грузовыми рейсами авиакомпаний Alaska Central Express и Evergreen International Airlines, а также в качестве аварийного и транзитного аэропорта для пассажирских рейсов через Тихий океан.
The airport is the main hub of China Airlines, the Republic of China's flag carrier, as well as EVA Air, a private airline established in 1989. Аэропорт стал главным хабом China Airlines, флагманским перевозчиком Тайваня, а также частной авиакомпании EVA Air, которая начала функционирование в начале 1990-х.
The airport is the hub of South Africa's largest international and domestic carrier, South African Airways (SAA), and a number of smaller local airlines. Аэропорт также является главным хабом для крупнейшего в ЮАР авиаперевозчика South African Airways (SAA), а также для некоторых меньших авиакомпаний.
In the beginning it was the private airport of VASP, built as an alternative to Campo de Marte which, already at that time, had operational difficulties. В то время это был частный аэропорт бразильской авиакомпании VASP, построенный как альтернатива аэропорту Кампу-де-Марте, у которого, уже тогда, были эксплуатационные трудности (из-за наводнений реки Тиете).
In 1946, the airport started accommodating Li-2 aircraft; and since 1948, Il-12 aircraft. 1946 - Краснодарский аэропорт начал принимать самолёты Ли-2, а с 1948 - Ил-12.
You do know where the airport is, don't you? Ведь вы знаете, где находится аэропорт?
So they went to the airport, and when they got off of the plane, they couldn't reach her. Вот они и пошли в аэропорт, и когда они вернулись домой, то не смогли до неё дозвониться.
Excuse me, is this the best way to the airport? Простите, это что, более короткая дорога в аэропорт?
And you know what, instead of giving me a hard time about my travel habits, it'd be nice if you'd just come with me to the airport. И знаешь что, вместо того, чтобы обсуждать мои привычки, было бы славно, если бы ты просто поехал со мной в аэропорт.
I figure I'd better split, and I got to the airport, and they got two new guys here following me. Я подумал, что лучше я свалю, и я отправился в аэропорт, а они послали 2-ух новых парней следить за мной.
On the way to the airport, Vika tries to help passers-by hoping for the "Boomerang of Good", but she ends up being put behind bars on suspicion of theft, and her phone is taken away. По дороге в аэропорт Вика пытается помочь прохожим, надеясь на «Бумеранг добра», но всё заканчивается тем, что она оказывается за решёткой по подозрению в краже, а её телефон отбирают.
It provides a free airport shuttle service, free wireless internet access and breakfast is included. К услугам гостей бесплатный трансфер в аэропорт, бесплатный беспроводной доступ в Интернет и завтрак.
The first flight, an arrival from Rome and Seville, was on 15 December 1939 (in 1947, the Portuguese colonial government purchased the airport from Italian interests). Первый рейс прибыл из Рима и Севильи 15 декабря 1939 г. В 1947 г. португальское колониальное правительство выкупило аэропорт.
Is that why you're driving yourself to the airport? Вот почему ты сама себя везешь в аэропорт?
You're taking me to the airport, aren't you? Ты везешь меня в аэропорт, да?
I mean, if I need to drive her to the airport myself, Я имею в виду, что если мне надо отвезти ее в аэропорт самой,