Английский - русский
Перевод слова Airport

Перевод airport с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аэропорт (примеров 3660)
A convoy of more than 140 soldiers, mostly Austrian and Croatian, of the UNDOF AUSBATT battalion on rotation was attacked on its way to the airport by unidentified fire. По дороге в аэропорт неизвестные открыли огонь по конвою в составе более 140 военнослужащих Австрии и Хорватии, входящих в состав подлежащего ротации австрийского батальона СООННР.
[Hong Kong Chai Wan Private Airport] [Частный аэропорт Чай-Вань, Гонконг]
Where's the nearest airport? Где находится ближайший аэропорт?
Or we could take him to the airport. Или отвезем его в аэропорт.
He's got airport head. У него же голова как аэропорт.
Больше примеров...
Аэродром (примеров 90)
Because of the distance from Pančevo to downtown Belgrade, which at that time required crossing the Danube, a decision was made to build a new airport which would be closer. В связи с тем, что Панчево находилось достаточно далеко от Белграда, а через Дунай нужно было переправляться, власти Королевства сербов, хорватов и словенцев решили построить новый аэродром, который находился бы ближе к городу.
After putting on winter military gear, come to 464 airport by 21:00 today. прибыть на аэродром 464 к 21:00.
The Civil Airport Administration stated in 1950 that Troms, as Northern Norway's largest town, should have an airfield. В 1950 году Администрация гражданских аэропортов заявила, что у Тромсё, как крупнейшего города Северной Норвегии, должен быть аэродром.
In 1954, the Betriebsgesellschaft was founded, and the airport replaced Aspern as Vienna's (and Austria's) principal aerodrome. В 1954 был основан Betriebsgesellschaft, и аэродром в Швехат заменил венский аэропорт Асперн в качестве основного аэропорта страны.
The site was abandoned after the war in 1945, and lay unused until 1974 when the local council re-opened the site as Kirmington Airport. Аэродром был покинут после войны в 1945, и не использовался до 1974, когда местный совет открыл аэропорт, который тогда назывался Аэропорт Кирмингтон.
Больше примеров...
Аэропортовый (примеров 10)
Appeared the airport complex, capable of receiving the Tu-154 and IL-62. Появился аэропортовый комплекс, способный принимать Ту-154 и Ил-62.
In 1977 was introduced the new airport complex action with artificial runway and basing speed passenger aircraft Tu-134, threw in the Chechen Republic with the regions of the USSR. В 1977 году был введен действие новый аэропортовый комплекс с искусственной взлетно-посадочной полосой и базированием скоростных пассажирских авиалайнеров типа Ту-134, связавших Чеченскую Республику с регионами СССР.
But if you stay at the hotel - they charge 40 dollars, and airport tax is 10 soles (about 3 dollars). Но если останавливаться в отеле, они берут 40 долларов, ну и аэропортовый сбор, конечно, - 10 солей (около 3 долларов).
Domodedovo Airport Complex has always been working on introducing latest information technologies in all areas of its actitities. Аэропортовый комплекс Домодедово всегда стремится внедрять передовые информационные технологии в своей деятельности.
For today Airport "Sary-Arka" is the modern airport complex having the high technical and operational characteristics, corresponding to the international standards. На сегодняшний день аэропорт «Сары-Арка» - это современный аэропортовый комплекс, имеющий высокие технические и эксплуатационные характеристики, соответствующие международным стандартам и располагающий мощным потенциалом для развития. Аэропорт работает в круглосуточном режиме, обеспечивает таможенный, пограничный и санитарно-карантинный контроль.
Больше примеров...
Аэродромных (примеров 9)
Estimates for office furniture and equipment include requirements for airport services contractual personnel. В смету расходов на конторскую мебель и оборудование включена оплата нанимаемого по контракту персонала аэродромных служб.
Accordingly, those portions of the Claim relating to offices and airport services provided after 16 January 1991 are not compensable. Поэтому элементы претензии, касающиеся конторских помещений и аэродромных услуг, предоставленных после 16 января 1991 года, не подлежат компенсации.
The claim relating to losses resulting from the provision of airport services between 2 May and 2 August 1990 is, however, compensable, to the extent that such losses are supported by sufficient documentary and other appropriate evidence. Претензия в отношении потерь вследствие предоставления аэродромных услуг в период между 2 мая и 2 августа 1990 года подлежит компенсации в объеме, в котором эти потери подтверждены достаточными документальными и другими надлежащими доказательствами.
Therefore Croatia is ready to provide all necessary help in the implementation of the provisions of aforesaid measures and, in support of this action, Croatia offers the use of selected airport facilities. Хорватия таким образом готова оказать всю необходимую помощь в целях осуществления вышеупомянутых мер, и в поддержку таких действий Хорватия предлагает воспользоваться рядом выбранных для этого аэродромных сооружений.
In addition, the 24 November 1997 communication attempted to increase the principal amount claimed for rent and for the provision of airport services by US$117,387, together with interest thereon in the amount of US$36,216. Кроме того, в сообщении от 24 ноября 1997 года была сделана попытка увеличить основную сумму, испрашиваемую за аренду и оказание аэродромных услуг, на 117387 долл. США, а начисленные с нее проценты на 36216 долл. США.
Больше примеров...
Аэропортных (примеров 10)
The cost estimates provide for repairs and renovation to roads, bridges and airport facilities. В смете предусматривается ремонт и восстановление дорог, мостов и аэропортных сооружений.
The unspent balance was offset in part by additional requirements for the purchase of 16 airport dollies. Неизрасходованный остаток средств был частично компенсирован возникновением дополнительных потребностей в закупке 16 аэропортных тележек.
MINURSO civilian police officers and medical staff escort the participants, monitoring their conditions and facilitating airport procedures at arrival and departure points. Сотрудники гражданской полиции и медицинский персонал МООРЗС сопровождали участников, следили за теми условиями, в которых они находятся, и способствовали прохождению аэропортных процедур в пунктах прилета и вылета.
The evidence indicates that the rental of offices covered the period from October 1990 to September 1994 and that the provision of airport services covered the period from January 1990 to September 1994. Имеющиеся свидетельства показывают, что компенсация за аренду конторских помещений испрашивается за период с октября 1990 года по сентябрь 1994 года, а за оказание аэропортных услуг за период с января 1990 года по сентябрь 1994 года.
Special facilities and a help desk will be set up at the airport by the Mauritius authorities to assist the delegates for a quick clearance. Для оказания содействия делегатам в оперативном прохождении аэропортных и таможенных формальностей власти Маврикия оборудуют в аэропорту специальные помещения и справочную стойку.
Больше примеров...
Аеропорта (примеров 6)
The hotel understood my schedule (flying out of the airport in Bangkok) and were happy to accommodate. У отеля ужасное месторасположение, останавились в отеле на 2 ночи, от аеропорта отель нахождится в 5 км, однако ни один таксист не знает как его найти и пока он его нашел прохали 15 км.
Malaga Hotel Picasso is very near Malaga airport. Малага отель Пикассо расположен очень близко от аеропорта города Малага (в З км).
Whether you come from Podgorica airport or from the port of Bar, the easiest way to arrive to Murici is by car and from the settlement called Virpazar that is on the settlement called Virpazar that is on the highway leading to Bar. с аеропорта Подгорица, либо из портового города Бара, самый простой способ добраться до м. Муричи и посетить нас, на машине от места Вирпазар, которое расположено на магистральной дороге Подгорица-Бар.
Taxis: Ranks in Terminals 1 and 2. Surcharge for journeys to and from Malaga airport: € 4. Путь к отелю на машине: из аеропорта города Малага и из городов расположенных на побережье Коста Дель Соль ехать по автодороге А-7/E-15 или по дороге N-340.
About 100 meters from the hotel a ferryboat brings you in about 5 minutes to the old town. The golf square can be reached in about 8km and the airport in about 12km. Кроме этого находится в наилучшей зоне острова Ибица, на знаменитой набережной Paseo Maritimo на входе в спортивный порт Marina Botafoch, в 8км от гольф-клуба, 12км до аеропорта и всего лиш в 5 минутах от центра города.
Больше примеров...
Airport (примеров 134)
The main processor of the 802.11g AirPort Express was a Broadcom BCM4712KFB wireless networking chipset, which had a 200 MHz MIPS processor built in. В AirPort Express для реализации стандарта 802.11g используется чипсет Broadcom BCM4712KFB, со встроенным процессором MIPS на 200 МГц.
Data System was a partner of a conference organized by the publisher Truck & Business Polska, held on 10 March 2009, in the Hotel Novotel Airport in Warsaw. Фирма Data System была соучередителем конференции организованной издательством Truck & Business Polska, прошедшей 10 марта 2009 года в варшавском отеле Novotel Airport.
Flygbussarna airport coaches depart hourly, travelling directly between Stockholm Skavsta Airport and the City Terminal in Stockholm (approx. Flygbussarna Airport coaches - шатл, курсирующий между аэропортом Skavsta и Stockholm Cityterminalen (центральный авто/ж.д.вокзал).
Hotel Airport Okecie is decorated in 1930s style and has an aviation theme throughout. Отель Airport Okecie декорирован в стиле тридцатых годов XX века с использованием авиационной тематики.
From the airport to the city centre and back again for EUR 7.50 (normally EUR 10) on the City Airport Train and for EUR 5 (normally EUR 6) on the Vienna Airport Lines. Всего за 7,50 вместо 10 евро на «City Airport Train», а также за 5 евро вместо 6 на «Vienna Airport Lines» от аэропорта в центр и назад.
Больше примеров...
Aйroport (примеров 9)
The hotel lies near the Gare du Nord and the Gare de l'Est, offering direct access to CDG airport, Villepinte Exhibition Park and the Stade de France. L'hфtel se trouve prиs de la Gare du Nord de l'Est, direct:aйroport CDG, parc expositions Villepinte, stade de France.
Nîmes Arles Camargue airport (45km): links to Paris and London. Aйroport Nоmes Arles Camargue (45 km): liaison Paris - Londres.
Charles de Gaulle Airport: direct by R.E.R. Aйroport Roissy Charles de Gaulle: Accиs direct par R.E.R.
45 minutes from Roissy Charles de Gaulle Airport. Aйroport: Aйroport Roissy Charles de Gaulle а 30 minutes en voiture.
50 m from subways, from the Perrache SNCF station, from the airport shuttle and from the highway exit "Paris/ Marseille". de Perrache, de la navette aйroport et de la sortie autoroute Paris/Marseille.
Больше примеров...
Воздушных (примеров 95)
The Socialist Airport Company lost amounts estimated at $42 million owing to the suspension of international air travel, as follows: "Социалистическая компания по эксплуатации аэропорта" потерпела убытки, оцениваемые в 42 млн. долл. США, в связи с приостановкой международных воздушных перевозок, в частности:
The airport has a class 1 rating and can serve most airplane and helicopter types. Аэродром Карась имел 1 класс и мог принимать большинство типов воздушных судов.
On November 29, 2007, Grozny airport was authorized to receive the Tu-154. 29.11.2007 - аэропорт Грозный получил допуск к приёму воздушных судов Ту-154.
Additionally, UNTAES covered the charges for the Osijek airport and the reduced flying hours required less movement and handling of the aircraft, which also resulted in lower landing and handling charges. Кроме того, сборы за услуги аэропорта Осиек оплатила ВАООНВС, и в связи с уменьшением количества летного времени сократились количество услуг по перемещению воздушных судов и объем их обслуживания, в результате чего снизилась сумма сборов за посадку и наземное обслуживание.
UPDATING THE AIRPORT AND AIRLINES SECURITY PLAN: USAP recommends that airport and airline security plans should contain more detailed airport security procedures. Обновление плана безопасности аэропортов и воздушных линий: УСАП рекомендует, чтобы в планах обеспечения безопасности аэропортов и воздушных линий более подробно излагались процессы обеспечения безопасности аэропортов.
Больше примеров...
Воздушного (примеров 77)
Two of them (a Dinka and a Shilluk) were released the following day. On 16 October, a United Nations agency national staff member was also abducted by security forces at Malakal airport as he was boarding an UNMISS aircraft. Двое из них (представители народностей динка и шиллук) были отпущены на следующий день. 16 октября силами безопасности в аэропорту Малакаля при посадке на борт воздушного судна МООНЮС был также похищен национальный сотрудник одного из учреждений Организации Объединенных Наций.
For example, the airspace above Ituri is divided in such a way that Mahagi airport is located in the flight information region of Entebbe and as such, can be used by aircraft at the sole discretion of the Entebbe Flight Information Centre. Например, в результате разделения воздушного пространства над Итури аэропорт в Махаги относится к району полетной информации Энтеббе, в результате чего этот конголезский аэропорт может использоваться летательными аппаратами только по усмотрению центра полетной информации в Энтеббе.
Furthermore, passenger data must be reported not later than 40 minutes after the aircraft takes off from the last airport abroad or from Mexican territory going abroad; data on the crew must be reported prior to the flight. Кроме того, информация о пассажирах должна препровождаться не позднее, чем за 40 минут после вылета воздушного судна из последнего зарубежного аэропорта или аэропорта на территории страны, если речь идет о рейсе за рубеж, а информация об экипаже препровождается до начала рейса.
A luggage scanner and a walk-through metal detector were installed and operating at the offices of the UNSOA Aviation and Movement Control Section at Wilson airport and Spring Valley В отделениях Секции воздушного транспорта и управления перевозками ЮНСОА в аэропорту «Вильсон» и в Спринг Вэлли были установлены сканеры для досмотра багажа и ручной клади и рамки металлодетектора
Madrid-Barajas Airport, located 12 km north-east of the Capital, is the largest airport infrastructure in Spain in terms of installations, equipment, resources and air traffic. Мадридский аэропорт Барахас, расположенный в 12 км к северо-востоку от столицы, является крупнейшим объектом аэропортовой инфраструктуры Испании с точки зрения установленных систем, оборудования, ресурсов и воздушного сообщения.
Больше примеров...
Порт (примеров 84)
Because of the continued security problem, the seaport and airport in Mogadishu remain closed. Из-за постоянных проблем с безопасностью морской порт и аэропорт в Могадишо остаются закрытыми.
Since the Seychelles has no common border with other countries, the names are normally circulated to the relevant entry points i.e. sea port and airport. Поскольку у Сейшельских Островов нет границ с другими странами, фамилии обычно направляются в соответствующие пункты въезда, т.е. морской порт и аэропорт.
Geographically its location is very convenient, so it's currently the subject of numerous trade both by land, with the train station, or by sea, with its port, which airline, airport of Arbatax. Географическое свое расположение очень удобно, так что в настоящее время является предметом многочисленных торговли как с суши, с железнодорожной станции, или по морю, и его порт, который авиакомпания, аэропорт Arbatax.
The Port of Miami is the world's busiest cruise port, and MIA is the busiest airport in Florida, and the largest gateway between the United States and Latin America. Порт Майами - один из самых загруженных морских портов в мире, а аэропорт является самым загруженным в штате Флорида, а также самыми большими воротами из США в Латинскую Америку.
In 1929 Basel Airport was the largest airport in Switzerland, with direct flights to Zurich, Geneva, Lyon, Karlsruhe and Frankfurt. В 1929 году порт приписки авиакомпании стал крупнейшим коммерческим аэропортом Швейцарии, откуда Balair выполняла прямые рейсы в Цюрих, Женеву, Лион, Карлсруэ и Франкфурт-на-Майне.
Больше примеров...