Английский - русский
Перевод слова Airport
Вариант перевода Аэропорт

Примеры в контексте "Airport - Аэропорт"

Примеры: Airport - Аэропорт
In preparation for that, the Mosul airport reopened to civilian flights after being closed for several years. В ходе подготовки к этому мероприятию вновь открылся аэропорт в Мосуле, который был закрыт в течение нескольких лет для гражданской авиации.
In the case of Mogadishu, on two occasions, no traditional leaders assembled at the airport. Что касается Могадишо, то традиционные лидеры дважды не прибывали в аэропорт.
The weapons and trainers had been transported on an international flight to Kisangani airport. Это оружие и советники были доставлены в аэропорт Кисангани международным рейсом.
It was transported by air to Johwar airport. Она была доставлена по воздуху в аэропорт Джоухара.
The organizers will arrange the transfer of participants from and to the airport. Организаторы обеспечат проезд участников из аэропорта и в аэропорт.
12.29 Immediately after the Government's decision, in the afternoon of 18 December, the expellees were transported by Swedish police to Bromma airport. 12.29 Сразу после решения правительства во второй половине дня 18 декабря высылаемые лица были доставлены шведской полицией в аэропорт Бромма.
As stated above, the airport of Gibraltar is located on the Isthmus, a disputed territory. Как отмечалось ранее, аэропорт Гибралтара находится на перешейке, являющемся спорной территорией.
The aim of the plan is to train local staff and to provide sufficient facilities for an international standard of aviation at the airport. Цель плана - подготовить местный персонал и обеспечить аэропорт необходимым оборудованием и объектами, отвечающими стандартам в области международной авиации.
He asked the delegation to confirm that LTTE leaders were now allowed to use Colombo airport for their arrival and departure. Он просит делегацию подтвердить, что лидерам ТОТИ в настоящее время разрешено использовать аэропорт Коломбо для прилета в страну и вылета из нее.
While passing through the airport, the Panel noticed no extra security. Проезжая через аэропорт, Группа не заметила никаких дополнительных мер безопасности.
The airport, originally built to handle 250,000 passengers annually, is undergoing expansion and improvement of services. Аэропорт, который первоначально был построен из расчета 250000 пассажиров в год, сейчас расширяется одновременно с процессом улучшения предоставляемых им услуг.
The Claimant asserts that the presence of the Allied Coalition Forces at the airport commenced on 4-5 August 1990. Заявитель утверждает, что вооруженные силы коалиции союзников стали использовать аэропорт с 4-5 августа 1990 года.
The airport was still under construction at this time and was not operating on a civilian basis. В это время аэропорт все еще строился и не предоставлял услуг для гражданского населения.
Security personnel of the Authority are also now deployed at every airport. В настоящее время каждый аэропорт укомплектован сотрудниками безопасности управления гражданской авиации.
Operating on the Islands was an airport that connected them with the United Kingdom and South America. На островах действует международный аэропорт, связывающий их с Соединенным Королевством и Южной Америкой.
The airport finally opened in November 1999, further delays being due to budgetary constraints. В итоге аэропорт открылся в ноябре 1999 года после дополнительных задержек, объяснявшихся проблемами с финансированием.
So I will give him a chance to speak before leaving for the airport. Поэтому я хотел бы дать ему возможность выступить до отъезда в аэропорт.
Illegal migration through the Sarajevo airport has decreased from 25,000 last year to about 9,000 as of 15 September this year. Незаконная миграция через аэропорт в Сараево сократилась с 25000 человек в прошлом году до около 9000 по состоянию на 15 сентября этого года.
Information on facilities and arrangements would be available to participants on arrival at the airport. По прибытии участников Конференции в аэропорт им будет предоставлена информация практического характера.
Last year over 25,000 such migrants entered through Sarajevo airport alone. В прошлом году только через аэропорт Сараево въехало свыше 25000 таких мигрантов.
Liaison Officers will be assigned to each delegation and be present at the airport when delegates arrive. К каждой делегации будут прикреплены сотрудники по вопросам связи, которые также прибудут в аэропорт для встречи делегаций.
Because of the continued security problem, the seaport and airport in Mogadishu remain closed. Из-за постоянных проблем с безопасностью морской порт и аэропорт в Могадишо остаются закрытыми.
The town of Zadar has its airport and a railway station. В Задаре находится аэропорт и железнодорожный вокзал.
Moscow has several international airports: Domodedovo, Sheremetyevo, Vnukovo; regional airport Bykovo, there is an air terminal. Москву обслуживают несколько международных аэропортов: Домодедово, Шереметьево, Внуково; региональный аэропорт Быково, действует аэровокзал.
The airport is situated in 18 km to the north-west of city center. Аэропорт расположен в 18 км к северо-востоку от центра города.