| Weapons always aimed at the target. | Не двигаться, ствол всё время направлен на цель. | 
| Genius hits a target no one else can see. | Гений попадает в цель, в которую никто не может увидеть. | 
| Okay, team, target lands in inside ten. | Ладно, команда, Цель пойдет на посадку в течении десяти минут. | 
| You hit your target even blindfolded. | Точное попадание в цель даже с закрытыми глазами. | 
| And they target dwellings, not people. | И их цель - жилище, а не люди. | 
| Not until Milord hits the target. | Нельзя, пока милорд не попадет в цель. | 
| A target who broke her routine. | Цель, которая действовала не так, как должна была. | 
| By definition, this target would be country-specific. | По определению, эта цель будет зависеть от конкретной страны. | 
| You'll hit the target eventually. | В конце-концов у тебя получится попасть в цель. | 
| A singular target was never presumed. | Никто и не предположил, что цель была одна. | 
| Which means one of them was our target. | Это означает, что один из них - наша цель. | 
| Patterson put our target location 20 feet from this spot. | Петерсон сказала, что наша цель в шести метрах от этой точки. | 
| You'll hit the target eventually. | В конце концов, ты попадешь в цель. | 
| The original target was 10,000 ex-combatants. | Первоначальная цель состояла в том, чтобы охватить 10000 бывших комбатантов. | 
| For unknown reasons, the missile fortunately missed its target. | По неизвестным причинам ракета, к счастью, не попала в цель. | 
| Police and their property were the apparent target of the attack. | Цель нападения состояла, по-видимому, в том, чтобы расправиться с полицейскими и завладеть их имуществом. | 
| Our primary target is clearly to eradicate poverty. | Наша первоочередная цель, совершенно очевидно, заключается в искоренении нищеты. | 
| I believe that this target is necessarily ambitious and realistically achievable. | Я полагаю, что эта цель по необходимости масштабна, но она реально достижима. | 
| With extra effort, the 2010 target may be within reach. | Если будут предприняты дополнительные усилия, то цель 2010 года вполне может быть достигнута. | 
| The 2010 biodiversity target was subsequently integrated into the Millennium Development Goals. | Эта намеченная к достижению в 2010 году цель, которая касается биоразнообразия, была впоследствии включена в цели развития, сформулированные в Декларации тысячелетия. | 
| Its target was energy self-sufficiency on completion of its planned hydropower projects. | Ее цель состоит в том, чтобы после завершения запланированных проектов по строительству гидроэлектростанций самой обеспечивать свои потребности в энергоснабжении. | 
| However the target was not met during the plan period. | Вместе с тем за период осуществления данного Плана эта цель не была достигнута. | 
| The total target is 114,000 housing units for the tsunami-affected. | Общая цель заключается в строительстве 114000 единиц жилья для размещения пострадавших от цунами. | 
| Or another target wired to blow. | Или очередная цель, готовая взлететь на воздух. | 
| So Victor Han is the target. | Таким образом, Виктор Хэн - это цель. |