Примеры в контексте "Target - Цель"

Примеры: Target - Цель
More sophisticated methods try to detect the holder of a sentiment (i.e., the person who maintains that affective state) and the target (i.e., the entity about which the affect is felt). Более сложные методы пытаются определить обладателя настроений (то есть человека) и цель (то есть сущность, в отношении которой выражаются чувства).
Your target is an American neo-con. Head of a think-tank, instrumental in planning the war on terror. твоя цель - американский неоконсерватор глава института который планирует борьбу с террором
The target can be refined, however, by stipulating that skills development and technical and vocational education and training should be an integral part of secondary education, with pathways for the pursuit of higher education. Эту цель можно было бы конкретизировать, указав на то, что развитие навыков и профессионально-техническое обучение должны стать составной частью среднего образования, которое открывает путь к высшему образованию.
I see; you'll only give us our target's don't want to get your own hands dirty. Значит, наводишь нас на цель, а свои руки пачкать не хочешь?
But given what I was trying to explain, we can fold the space, bring the target closer to us, create what's known as an Einstein-Rosen bridge, otherwise known as a wormhole, suspend it via gravitational field. Но с тем, о чем я говорю, мы можем свернуть пространство, приблизив цель, создав так называемый мост Энштейна-Роузена, иначе известный как червоточина, подвесив его в гравитационном поле.
In marksmanship training, the members of the border troops and units [...] are to be trained in such a way that they hit the target with the first shot [...] within the first third of the combat time available [...]. Стрелковая подготовка должна быть направлена на то, чтобы служащие пограничных частей и подразделений [...] умели поражать цель первым выстрелом [...] в первую треть продолжительности боя [...].
The target of the community is the creation of the alternative musical, video and cinema cultural layer, where the main motivator of the creation is the creation itself. Цель сообщества - создание пласта альтернативной музыкальной, видео и кинокультуры, где доминирующей мотивацией творчества является само творчество.
Use the F-Key that matches the corresponding player and then hit "F" to target the monster that player can also go into the options menu and select the option "Attack on Assist". Выберите одного из участников и выберите ту же цель, что и он, нажатием клавиши F. Также можно выбрать в меню параметр «Помощь в бою».
The target of our work is to bring your success nearer, make it more effective and real. Цель нашей работы - сделать Ваш успех ближе, реальнее и ощутимее!
You show up in something distinctive... scope out your target and toss out some negs. Ты заваливаешь в клуб в чем-нибудь выделяющимся выбираешь цель и отпускаешь несколько негз
Batman encounters Joker and Onomatopoeia, and, after doing some research, realizes that Onomatopoeia is attacking non-superpowered vigilantes, and that he is Onomatopoeia's next target. Бэтмен сталкивается с Джокером и Ономатопеей, после чего понимает, что Ономатопея охотится на героев, не имеющих суперспособностей, и он - следующая цель Ономатопеи.
During the interception, the fighters were guided to the target using the RUS-2 long-range radar, and with the approach to the air enemy, the airborne Gneiss-2 was ready to be used. При перехвате истребители выводились на цель с помощью РЛС дальнего обнаружения РУС-2, а с приближением к воздушному противнику уже использовались бортовые «Гнейс-2».
So, what's changed... is that our allegedly unsophisticated enemy... has cottoned on to the factually unsophisticated truth... we're an easy target. Изменилось то... что наш якобы безыскусный противник... понял фактически безыскусную истину... что мы - легкая цель.
"The Great Throwdini set the world record for throwing consecutive knives at a human target." "Великий Трудини установил мировой рекорд по метанию ножей в живую цель".
The African region does not yet have an elimination target, but if they achieve their pre-elimination goal by 2012, they will be on the cusp of achieving elimination years in advance of the 2020 goal. В Африке такая цель еще не поставлена, однако если на этом континенте к 2012 году будет достигнута соответствующая предварительная цель, то у него появятся все предпосылки к тому, чтобы добиться ликвидации кори до 2020 года, как это предусматривается в настоящее время.
The Parties will review the 2010 biodiversity target and are expected to adopt a new strategic plan with a post-2010 biodiversity target and framework, in addition to considering the international regime on access and benefit-sharing with regard to genetic resources. Стороны рассмотрят цель в области биоразнообразия на 2010 год и, как ожидается, примут новый стратегический план с целью и рамочным механизмом в области биоразнообразия на период после 2010 года, а также рассмотрят международный режим регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования связанных с ними выгод.
The Government's target of 90-per-cent coverage for children between the ages of 3 and 6 by 2010 had almost been reached, while it was not quite half way to its target of 33-per-cent coverage for all children up to the age of 3. Цель правительства - предоставить условия по уходу за детьми для 90 процентов детей в возрасте от 3 до 6 лет к 2010 году - почти достигнута, хотя еще не пройдена и половина пути к достижению цели охвата такими услугами 33 процентов всех детей в возрасте до 3 лет.
Australia is encouraged that the world is on track to meet the MDG 7 target to deliver safe drinking water to hundreds of millions of people, but we are alarmed that the sanitation target is likely to be missed by 1 billion. Австралия воодушевлена тем, что мир идет по пути достижения ЦРДТ7, т.е. по пути обеспечения сотням миллионов человек безопасной питьевой воды, однако нас беспокоит, что для одного миллиарда человек цель в области санитарии достичь, скорее всего, не удастся.
Napoleon kept the destination of the expedition top secret-most of the army's officers did not know of its target, and Bonaparte did not publicly reveal his goal until the first stage of the expedition was complete. Наполеон держал основную цель экспедиции в секрете - большинство офицеров армии ничего не знали о миссии, а Бонапарт публично не раскрывал её до завершения первого этапа.
develop a high living quality environment in 100 ha residential block corresponding to the European standards and seek for the final goal - creation of happy community in the target territory. создать среду высокого качества жизни, соответствующую европейским стандартам, преследуя конечную цель - счастливое сообщество на территории, охваченной создаваемым проектом.
The target of the attack, Al Qaeda's number two man, Ayman al-Zawahiri, was not among the dead, although lesser figures in the terrorist organization reportedly were. Цель атаки, человек номер два в Аль Каеде, Айман аль-Зауахири, не оказался среди мертвых, хотя среди них, по сообщениям, были менее важные фигуры.
At the same time, carbon dioxide emissions are rising: the European Union's target is to cut greenhouse gas emissions by 8% by 2010; but with current policies, only 0.5% will be achieved. Растёт и выброс углекислого газа. Цель Европейского Союза - снизить выброс парниковых газов на 8% к 2010 г., но при нынешних темпах он не будет больше 0,5%.
The target is identified on an individual basis, which is tied to his or her individual conduct or perceived guilt, which makes some comparison with the law enforcement paradigm difficult to avoid. Цель в таких случаях выбирается индивидуально, с учетом поведения данного конкретного лица или его предполагаемой вины, поэтому здесь трудно избежать определенного сравнения с парадигмой охраны правопорядка.
Nevertheless, the target of definitive completion of the glossary, namely the inclusion of versions in all national languages spoken inside the Romano-Hellenic Division, remains to be achieved. Вместе с тем еще не достигнута цель окончательно завершить работу над глоссарием, так как в нем представлены еще не все государственные языки стран региона, курируемого Романо-эллинским отделом.
The Mission considers it unlikely that a target the size of the Namar wells could have been hit by multiple strikes in error, given the nature of the deployment systems and the distance between the wells and any neighbouring buildings. Миссия считает маловероятным, чтобы цель такого масштаба, как колодцы "Намар", была несколько раз поражена по ошибке, учитывая характер систем развертывания и расстояние между колодцами и любым из близлежащих зданий.