| Our view is that, even though a goal may become elusive, we should neither change the target nor abandon our vision. | Мы считаем, что даже если какая-нибудь цель может оказаться труднодостижимой, нам нельзя ни менять своего направления, ни отказываться от своей перспективы. |
| The Millennium Declaration had established the target of significantly improving the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020. | И, наконец, в Декларации тысячелетия поставлена цель значительно улучшить к 2020 году жизнь по меньшей мере 100 млн. обитателей трущоб. |
| A target set under the Lisbon strategy consisted in attaining a 60 per cent employment rate among women by 2010. | В Лиссабонской стратегии была поставлена цель, состоящая том, чтобы к 2010 году увеличить уровень занятости женщины до 60 процентов. |
| The improvement of shelter and human settlements conditions is a moving target that requires evolving responses based on the strategic principles adopted at Istanbul. | Улучшение состояния жилья и населенных пунктов - это «движущаяся цель», для достижения которой требуется разрабатывать все новые и новые меры на основе стратегических принципов, принятых в Стамбуле. |
| Its medium-term target was 500,000 units by 2014 including 85,000 from the North American market. | Нынешняя цель перед компанией к 2014 году - это продать 500,000 автомобилей, включая 85,000 на Североамериканском рынке. |
| The winner was whoever hit the ball with the least number of strokes into a target several hundred yards away. | Победителем становился тот, кто за наименьшее число ударов попадал мячом в цель, находящуюся на расстоянии нескольких сот метров. |
| Moreover, Bub1 has been identified as a target of the large T antigen of the SV-40 virus, possibly contributing to its potential for oncogenic transformation. | Кроме того, Bub1 был идентифицирован как цель большого Т-антигена вируса SV-40, возможно, способствуя своим потенциалом для опухолевой трансформации. |
| Although it was a less significant target, a greater number of bombs were dropped on Darwin than were used in the attack on Pearl Harbor. | Хотя это была менее существенная цель, в нападении на Дарвин было использовано большее число бомб. |
| Holden is not the target we are! | Они нацелены не на Холден Цель - мы! |
| Quinn shoots and kills his target but accidentally kills the boy as well. | Куинн стреляет и убивает цель, но также и случайно убивает мальчика. |
| Only 5 or 6 out of 50 bombs dropped hit the target. | Только 5 или 6 из 50 сброшенных бомб попали в цель. |
| After every verification the player is awarded with "Intelligence" and cash, which is usually doubled if the target is captured alive. | После каждой «проверки» игрок получает деньги, которые обычно удваиваются, если цель останется в живых. |
| Most notably, CENP-A is a target of Aurora B. The phosphorylation of CENP-A by Aurora B reaches a maximum in prometaphase. | В частности, CENP-A это цель Aurora B. Фосфорилирование CENP-А Aurora B достигает максимума в прометафазе. |
| On that date, Colonel Broughton was Mission Commander of a flight of a two wing F-105 Thunderchief strike force which attacked a heavily defended target in North Vietnam. | В этот день, полковник Бротон был командиром миссии полета двух ударных сил F-105 Thunderchief, атаковавших сильно защищенную цель в Северном Вьетнаме. |
| We could easily assign three missiles to every target... and still have a very effective reserve force for any other contingency. | Мы можем легко направить по три ракеты на каждую цель и у нас останется еще большой резерв на непредвиденные обстоятельства. |
| But I say we name the target, and I have an idea. | Но сначала - имя, и я уже знаю цель. |
| limited firearm training, you managed to hit your target under that kind of pressure. | Вам удалось поразить свою цель при таком напряжении. |
| If he's asking his daughter to leave Jo'burg, he will have a target in mind. | Если он просит дочь уехать из Йоханнесбурга, значит он выбрал цель. |
| Two minutes 1 8 seconds to infiltrate a secured facility... disable my best men, and eliminate the target. | 2 минуты, 18 секунд на то, чтобы проникнуть через систему безопасности,... нейтрализовать моих лучших людей, и устранить цель. |
| He thinks the target is an empty warehouse, but Morris is playing him, I know it. | Он думает, что цель пустой склад, но Моррис играет с ним, я это знаю. |
| What if the unsub was trying to tell Dr. barton That he is actually the target | Что если приписка была попыткой указать доктору Бартону на то, что на самом деле цель - это он. |
| The 170 sonar had three operators who maintained sonar contact with the target and effectively aimed the weapon in bearing, range and depth. | Гидролокатор типа 170 обслуживался тремя операторами, которые поддерживали гидроакустический контакт с целью и эффективно отслеживали цель по азимуту, дальности и глубине. |
| Ensure that a stand-alone goal that includes a target on eliminating violence against women is measured in a progressive and reliable way. | Обеспечить, чтобы отдельная цель, которая включает в себя контрольный показатель по искоренению насилия в отношении женщин, позволяла производить оценку ее достижения поэтапно и объективно. |
| Brendan will know which schools to target and how to make you most attractive to them. | Брендан будет знать, какие колледжи ваша цель и как сделать тебя наиболее привлекательной для них |
| It's a small target... but aim for his heart. | Цель конечно не крупная... целься в его сердце. |