| 'Target should be in your line of sight... 'now. | Цель появится в зоне прямой видимости сейчас. |
| Target: Adoption of measures of this kind by 10 new provinces. | Цель: Еще 10 провинций будут реализовывать эти инициативы. |
| Target: 6 additional provinces with plans of this kind. | Цель: еще 6 провинций имеют планы. |
| Target: At least 50% of unemployed population covered. | Цель: Охватить не менее 50 процентов безработных. |
| Target: 100% of provinces with institutional mechanisms for the prevention of child labour. | Цель: Все провинции имеют институциональные механизмы по предотвращению детского труда. |
| Target has broken through the final defense line at Gora. | Цель прорвала последнюю линию обороны около Гора. |
| Target 1: To connect villages with ICTs and establish community access points; | Цель 1: обеспечить подключением на базе ИКТ деревни и создать в них пункты коллективного доступа; |
| Target and wife travelling south on M1, heading towards Lisburn. | Цель и жена едут на юг по шоссе М1. Едут в сторону Лисборна. |
| Target and wife and children returning to car. | Цель и жена с детьми возвращаются к машине. |
| Control from X-ray 1. Target not on board. | Центр, по данным Рентгена - 1, Цель не в машине. |
| Target northbound - northbound on Connecticut. | Цель к северу от вас - к северу от Коннектикута. |
| Target has contacted a second vehicle. | Цель вошла в контакт с другой машиной. |
| Target has crossed the shoreline and is less than one minute from the Benjamin Franklin. | Цель пересекла береговую линию, она в одной минуте от "Бенджамина Франклина". |
| Target, 10 yards from flashpoint. | Цель в 10 ярдах от места. |
| Target is still unknown, but presumed to be the man who put the bomb in position in front of the HQ auditorium. | Цель всё ещё неизвестна, но предположительно это мужчина, который заложил бомбу напротив штаб-квартиры. |
| Target's heading east along Sutherland Street. | Цель двигается на восток вдоль Сазерленд-стрит. |
| Target will reach NERV Headquarters in 4 minutes 55 seconds. | Цель достигнет доберётся до штаб-квартиры через 4 часа 55 минут. |
| Target's down, we got him. | Цель ликвидирована, мы его сняли. |
| Target 2004-2005:20 interventions and comments | Цель на 2004 - 2005 годы: 20 сообщений и отзывов |
| Target 2004-2005:10 policies and measures | Цель на 2004 - 2005 годы: 10 политических решений и мер |
| Target 2004-2005:50 articles and interviews | Цель на 2004 - 200 годы: 50 статей и интервью |
| Target 2004-2005: 6 activities and outputs | Цель на 2004 - 2005 годы: 6 мероприятий и материалов |
| Target 2004-2005:30 municipal authorities and countries | Цель на 2004 - 2005 годы: муниципальные власти 30 городов |
| Target 2004-2005: 100 per cent of programmes/projects | Цель на 2004 - 2005 годы: 100 процентов программ/проектов |
| Target 2004-2005: 8 partnerships and alliances | Цель на 2004 - 2005 годы: 8 объединений и союзов партнеров |