Last chance - what's the target? |
Последний шанс, что за цель? |
Is Mellie Grant the only target? |
Или Мелли Грант не единственная цель? |
And if he's staying on pattern, most likely this guy has picked out his next target. |
И если он действует по схеме, то вероятнее всего уже выбрал следующую цель. |
What is a flashlight, but a big bright target? |
Что такое фонарик, но большая светлая цель? |
So you think Richardsons is the target? |
Думаешь, цель - "Ричардсонс"? |
Zephyr, we're in sight, but no visuals on the target. |
Зефир, мы на месте, но цель не видим. |
But I want you all to know the target that was killed was guilty. |
Но я хочу, чтобы все вы знали, что цель, которую вы убили, была виновна. |
I think maybe he's afraid to sleep at home because on some level, this house is a target. |
Я думаю, может, он боится спать дома, потому что в какой-то мере, этот дом - цель. |
Because as much as I'd like to kill you first, my sword is on the move and so is my target. |
Потому что как бы мне ни хотелось сначала убить тебя, мой меч где-то там, и он - моя цель. |
Well, if this is somebody slick enough to smuggle a gun in here, assume he hit his target. |
Ну, если кто-то достаточно ловок, чтобы протащить сюда оружие, полагаю, он попал в цель. |
Gideon, I need you to pull up everything you can on the target in 1942. |
Гидеон, мне нужно, чтобы ты навела всё, что есть, на цель в 1942. |
Pro athletes, celebrities... If you've got money, you're a target. |
Если у тебя есть деньги, ты цель. |
We should go through this place, find out if there really is a second target. |
Надо здесь осмотреться, узнать, есть ли еще одна цель. |
And these days, just putting the uniform on, you're a target. |
А в наши дни ты цель только потому, что носишь форму. |
Our target is the Japanese Archives currently under the protection of the Henan, which is patrolling three klicks off shore. |
Наша цель - японский архив, в данный момент он под защитой ХенАня, курсирующего в трех километрах от берега. |
He said, "Just pick a target." |
Он сказал: "Просто выберите цель". |
You think this is the target? |
Думаешь, это и есть цель? |
Jarvis, subject at my 12 o'clock is not a target, disengage! |
Джарвис, объект передо мной не цель, отставить! |
Hang on. I think I just found our target. |
Подожди-ка, я, кажется, только что нашел нашу цель |
Permission to fire if the target goes live? |
Разрешено стрелять, если появится цель? |
We brought him in because we think it might be the next target. |
Мы его привели, потому что считаем, что это следующая цель. |
Nothing concrete, but we think we know their next target: |
Ничего конкретного, но вроде знаем следующую их цель. |
Well, then, Cassandra, any progress on identifying Javier's next target? |
Что ж, Кассандра, удалось найти следующую цель Хавьера? |
Hyun Jun, even through their tight security, succeeds in assassinating his target but is badly hurt in the process. |
Несмотря на угрозу срыва миссии из-за плотной охраны, Хёнджун попадает в цель, но во время отхода его ранят. |
I'll be we figure out who her target is, we wrap up this case. |
Мы выясним, кто ее цель и свяжем это воедино. |