| Last chance - what's the target? | Последний шанс, что за цель? |
| Is Mellie Grant the only target? | Или Мелли Грант не единственная цель? |
| And if he's staying on pattern, most likely this guy has picked out his next target. | И если он действует по схеме, то вероятнее всего уже выбрал следующую цель. |
| What is a flashlight, but a big bright target? | Что такое фонарик, но большая светлая цель? |
| So you think Richardsons is the target? | Думаешь, цель - "Ричардсонс"? |
| Zephyr, we're in sight, but no visuals on the target. | Зефир, мы на месте, но цель не видим. |
| But I want you all to know the target that was killed was guilty. | Но я хочу, чтобы все вы знали, что цель, которую вы убили, была виновна. |
| I think maybe he's afraid to sleep at home because on some level, this house is a target. | Я думаю, может, он боится спать дома, потому что в какой-то мере, этот дом - цель. |
| Because as much as I'd like to kill you first, my sword is on the move and so is my target. | Потому что как бы мне ни хотелось сначала убить тебя, мой меч где-то там, и он - моя цель. |
| Well, if this is somebody slick enough to smuggle a gun in here, assume he hit his target. | Ну, если кто-то достаточно ловок, чтобы протащить сюда оружие, полагаю, он попал в цель. |
| Gideon, I need you to pull up everything you can on the target in 1942. | Гидеон, мне нужно, чтобы ты навела всё, что есть, на цель в 1942. |
| Pro athletes, celebrities... If you've got money, you're a target. | Если у тебя есть деньги, ты цель. |
| We should go through this place, find out if there really is a second target. | Надо здесь осмотреться, узнать, есть ли еще одна цель. |
| And these days, just putting the uniform on, you're a target. | А в наши дни ты цель только потому, что носишь форму. |
| Our target is the Japanese Archives currently under the protection of the Henan, which is patrolling three klicks off shore. | Наша цель - японский архив, в данный момент он под защитой ХенАня, курсирующего в трех километрах от берега. |
| He said, "Just pick a target." | Он сказал: "Просто выберите цель". |
| You think this is the target? | Думаешь, это и есть цель? |
| Jarvis, subject at my 12 o'clock is not a target, disengage! | Джарвис, объект передо мной не цель, отставить! |
| Hang on. I think I just found our target. | Подожди-ка, я, кажется, только что нашел нашу цель |
| Permission to fire if the target goes live? | Разрешено стрелять, если появится цель? |
| We brought him in because we think it might be the next target. | Мы его привели, потому что считаем, что это следующая цель. |
| Nothing concrete, but we think we know their next target: | Ничего конкретного, но вроде знаем следующую их цель. |
| Well, then, Cassandra, any progress on identifying Javier's next target? | Что ж, Кассандра, удалось найти следующую цель Хавьера? |
| Hyun Jun, even through their tight security, succeeds in assassinating his target but is badly hurt in the process. | Несмотря на угрозу срыва миссии из-за плотной охраны, Хёнджун попадает в цель, но во время отхода его ранят. |
| I'll be we figure out who her target is, we wrap up this case. | Мы выясним, кто ее цель и свяжем это воедино. |