| You're infecting yourself. | Ты сам себя заражаешь. |
| You were talking to yourself. | Ты разговаривал сам с собой. |
| Look at yourself, Pavel. | Посмотри на себя сам, Павел. |
| You sold yourself out. | Ты подставил себя сам. |
| You want to save yourself. | Ты сам себя хочешь спасти. |
| Well, can't you hear yourself? | Да ты сам себя послушай! |
| You screwed that up yourself. | Ты сам все просрал. |
| Do you hear yourself? | Ты сам в это веришь? |
| You weren't too bad yourself. | Ты сам был не хуже. |
| Come and get her yourself, you... | Сам подойди и возьми... |
| Couldn't handle him yourself? | Сам справиться не мог? |
| You hack it off yourself? | Так ты сам ее оттяпал? |
| Didn't want to crack him yourself? | Не хочешь расколоть его сам? |
| Did you do that yourself? | Ты сам это сделал? |
| You're on the road yourself | Ты и сам теперь в пути. |
| Don't look so bad yourself. | Ты и сам ничего. |
| You have to change it yourself. | Ты должен изменить его сам. |
| No. Knock yourself out. | Нет, сам с этим возись. |
| You can do it yourself. | Можешь и сам написать. |
| I mean, you just said it yourself: | Ты же сам сказал: |
| Are you going to do it yourself? | Ты сам это сделаешь? |
| Go up and see for yourself. | Поднимайся и узнай сам! |
| Darling, stick up for yourself. | Дорогой, защищайся сам. |
| You try to dye it yourself? | Ты ее сам красишь? |
| You said it yourself. | Ты сам мне это говорил. |