| If you want to go lick the Liberty Bell, just go lick it yourself. | Если ты хочешь сходить полизать Колокол Свободы, просто иди и полижи его сам. |
| You said it yourself, you're not trustworthy. | Ты сам сказал, ты вероломный. |
| You know, it's not easy when you're training yourself. | Знаете, это довольно трудно, когда тренируешься сам. |
| Perhaps it'd be best if you told her yourself. | Вообще-то, думаю было бы лучше, если бы ты поговорил с ней сам. |
| You used them yourself to get in here. | Ты сам использовал их, чтобы войти сюда. |
| You've accomplished a lot more than you're giving yourself credit for. | Ты преуспел в большем, чем ты сам думаешь. |
| Okay, you're not hearing yourself. | Ладно, ты сам себя не слышишь. |
| There is a comfort about being amongst people like yourself. | Комфортно быть среди таких людей, как ты сам. |
| You got yourself into trouble, Liam, not me. | Лиам, ты сам устроил себе проблемы. |
| Go get yourself some keys, brother. | Так что, доставай ключи сам. |
| You see yourself, your dimples and your pimples. | ты видишь сам себя, свою красоту и свои прыщи. |
| You can ask the director yourself. | Можешь спросить директора об этом сам. |
| You've always talked to yourself. | Ты всегда разговаривал сам с собой. |
| I'd rather leave you to do that to yourself. | Я лучше оставлю тебя, чтобы ты сам довел себя до этого. |
| One day, you'll have to do this yourself. | Когда-нибудь, ты сам будешь это делать. |
| And you said yourself, you're damaged goods. | И ты сам говорил, твои отношения всегда терпят провал. |
| You said it yourself, Eval. | Как ты сам сказал, Ивал. |
| You said it yourself, Left. | Лефт, ты же сам это говорил. |
| When you're 18, you can walk in and get it yourself. | Когда тебе исполнится восемнадцать, ты сможешь сам их забрать. |
| But a few more dates, you can find out for yourself. | Но через парочку свиданий ты сам сможешь это выяснить. |
| As you said yourself, you have to choose the lesser of two evils. | Ты сам говорил, надо выбирать меньшее из двух зол. |
| Couldn't you find it yourself? | Ты что, сам его найти не смог? |
| Now look at you, washing them yourself. | А теперь смотрю, как ты моешь их сам. |
| Ask her yourself, Agent Coulson. | Сам её спроси, агент Коулсон. |
| And if you cannot think yourself, let your robots do the thinking. | А если не можешь быстро думать сам, пусть думают твои роботы. |