If you want to go lick the Liberty Bell, just go lick it yourself. |
Если ты хочешь сходить полизать Колокол Свободы, просто иди и полижи его сам. |
You said it yourself, you're not trustworthy. |
Ты сам сказал, ты вероломный. |
You know, it's not easy when you're training yourself. |
Знаете, это довольно трудно, когда тренируешься сам. |
Perhaps it'd be best if you told her yourself. |
Вообще-то, думаю было бы лучше, если бы ты поговорил с ней сам. |
You used them yourself to get in here. |
Ты сам использовал их, чтобы войти сюда. |
You've accomplished a lot more than you're giving yourself credit for. |
Ты преуспел в большем, чем ты сам думаешь. |
Okay, you're not hearing yourself. |
Ладно, ты сам себя не слышишь. |
There is a comfort about being amongst people like yourself. |
Комфортно быть среди таких людей, как ты сам. |
You got yourself into trouble, Liam, not me. |
Лиам, ты сам устроил себе проблемы. |
Go get yourself some keys, brother. |
Так что, доставай ключи сам. |
You see yourself, your dimples and your pimples. |
ты видишь сам себя, свою красоту и свои прыщи. |
You can ask the director yourself. |
Можешь спросить директора об этом сам. |
You've always talked to yourself. |
Ты всегда разговаривал сам с собой. |
I'd rather leave you to do that to yourself. |
Я лучше оставлю тебя, чтобы ты сам довел себя до этого. |
One day, you'll have to do this yourself. |
Когда-нибудь, ты сам будешь это делать. |
And you said yourself, you're damaged goods. |
И ты сам говорил, твои отношения всегда терпят провал. |
You said it yourself, Eval. |
Как ты сам сказал, Ивал. |
You said it yourself, Left. |
Лефт, ты же сам это говорил. |
When you're 18, you can walk in and get it yourself. |
Когда тебе исполнится восемнадцать, ты сможешь сам их забрать. |
But a few more dates, you can find out for yourself. |
Но через парочку свиданий ты сам сможешь это выяснить. |
As you said yourself, you have to choose the lesser of two evils. |
Ты сам говорил, надо выбирать меньшее из двух зол. |
Couldn't you find it yourself? |
Ты что, сам его найти не смог? |
Now look at you, washing them yourself. |
А теперь смотрю, как ты моешь их сам. |
Ask her yourself, Agent Coulson. |
Сам её спроси, агент Коулсон. |
And if you cannot think yourself, let your robots do the thinking. |
А если не можешь быстро думать сам, пусть думают твои роботы. |