Because you are green yourself. |
Потому что ты сам зеленый. |
Here, you can have a look for yourself. |
Вот, можешь сам посмотреть. |
You've said so yourself. |
Ты сам это сказал. |
In the newspaper you yourself wrote... |
В газетах ты сам писал... |
You said it yourself. |
Ты ведь сам говорил. |
You can smuggle yourself out. |
Можешь и сам ускользнуть. |
You told me yourself. |
Ты сам мне говорил. |
You said so yourself. |
Ты сам это признал. |
You look rather presentable yourself. |
Ты и сам вполне ничего выглядишь. |
Did you do this yourself? |
Ты сам её написал? |
For once, just be honest with yourself. |
Будь сам с собой честен. |
You're at war with yourself. |
Ты борешься сам с собой |
Here. Read it for yourself. |
Вот, сам почитай. |
Not so bad yourself, brother. |
Сам неплох, брат. |
Talking to yourself, that's all. |
Ты говоришь сам себе. |
You'd be killin' yourself. |
Ты сам себя убьешь. |
Why don't you tell her yourself? |
Почему сам не попрощаешься? |
You've been distracting yourself! |
Ты сам себя сбиваешь с толку! |
You did it to yourself. |
Ты сам во всем виноват. |
You stand for yourself alone. |
Ты теперь сам за себя. |
You said it yourself. |
Ты сам это говорил. |
You told me yourself. |
Ты скажи мне сам. |
You'll never get out of there yourself. |
Сам ты оттуда не выберешься. |
And you caught it yourself? |
И ты поймал его сам? |
You saw it yourself. |
ы сам это видел. |