Примеры в контексте "Yourself - Сам"

Примеры: Yourself - Сам
That, my dear Benjamin, you can work out for yourself. Догадайся сам, мой дорогой Бенджамин.
You don't act like yourself anymore. Ты уже сам на себя не похож.
You go out and fix those holes yourself. Теперь иди и сам закапывай эти ямы.
You're embarrassing yourself, Dad. Ты сам себя конфузишь, только не замечаешь.
I think you should be honest with yourself about why you're doing this. Я думаю, ты должен быть честен сам с собой, касательно того, зачем ты это делаешь.
Because I know you, Peter Lattimer, better than you know yourself. Потому, что я знаю тебя, Питер Лэттимер, лучше, чем ты сам знаешь себя.
Boss, you're psyching yourself out. Босс, ты сам себя нервируешь.
Kenny, you embarrassing' yourself. Кённи, ты позоришь сёбя сам.
You rescue Astrid from Ultra, you can't even clean yourself up. Ты спас Астрид от Ультры, но не в состоянии помыться сам.
You've got to see for yourself. Надо, чтобы ты сам увидел.
Head on down to the members' locker room and see for yourself. Иди в раздевалку для членов клуба и сам увидишь.
You told me yourself I can't fight enemies within and without. Ты сам говорил, что нельзя одновременно сражаться с врагами внутри и снаружи.
I didn't want to show you, but look for yourself. Не хотел тебе это показывать, но смотри сам.
You said it yourself... that is exactly what Carmen does not want to see. Ты сам сказал... это именно то, что Кармен хочет видеть.
And you haven't taught yourself Cantonese. И ты не выучил сам кантонский.
Okay. So, you take care of it yourself. Хорошо тогда давай сам, мачо.
Tell him yourself, he's dead to me. Объясни ему сам, для меня он покойник.
You said yourself Gibbs is on fire. Ты сам сказал, Гиббс в ударе.
You said yourself the company messed up. Ты же сам грешил на не пунктуальность сантехников.
No sneaking off and eating that candy yourself. Не хитри, и не вздумай есть конфету сам.
And actually, I think it might be nice if you told her yourself. На самом деле, думаю было бы хорошо, если бы ты рассказал ей сам.
You said so yourself that before, there were monsters that killed mom. Ты сам говорил, что маму убили чудовища.
You said it yourself, Sam. Ты же сам сказал, Сэм.
You can ask him yourself as long as you're here. Можешь и сам его спросить раз уж ты здесь.
You stabbed yourself in the neck. Ты сам воткнул его себе в шею.