Listen, you said it yourself that you had it this morning. |
Слушай, ты сам сказал, что она была у тебя этим утром. |
You can't possibly have come up with this yourself. |
Ты же не мог сам это придумать. |
You want something done, you have to do it yourself. |
Хочешь, чтобы что-то было сделано, делай это сам. |
It turns out you blew it yourself. |
Получилось, что ты сам всё профукал. |
I wanted you to see this for yourself. |
Я хотел, что бы ты сам всё увидел. |
It's a pleasure doing business with a gentleman like yourself. |
Приятно иметь дело с такими-же джентльменами как сам. |
Maybe you created the game yourself. |
Может, ты сам написал эту игру. |
You've said yourself I gave you victory at the hill. |
Ты сам сказал, что я подарил тебе победу на холме. |
If it's one of your men, you can kill him yourself. |
Если это один из твоих, можешь убить его сам. |
You can't do it yourself because it won't provide enough anguish. |
Ты не можешь сделать это сам, потому что так будет недостаточно страданий. |
That is the question you must ask yourself. |
На этот вопрос ты должен ответить сам. |
You look yourself like a post-German bunker. |
Ты сам похож на немецкий бункер. |
You're not so bad yourself. |
Да ты и сам не плох. |
You could make it a lot easier on yourself. |
Ты бы мог сам для себя облегчить ситуацию. |
Come on now, as I recall, you were an Eagle Ranger yourself. |
Брось, насколько я помню, ты сам был орленком. |
You're having trouble convincing yourself of this. |
Ты сам себя не можешь убедить. |
It counts for nothing if you don't believe in yourself. |
Но это ничего не значит, если ты сам не веришь в себя. |
You're turning them against yourself. |
Ты сам их настраиваешь против себя. |
Lip, Ian says you can do it yourself. |
Лип, Йен говорит, чтобы ты всё сам сделал. |
I didn't think you'd be checking Casey out yourself. |
Не думал что ты сам будешь проверять Кейси. |
You said yourself it was written in the stars. |
Ты же сам сказал, это было предсказано звездами. |
Check it yourself if you don't believe me. |
Проверь сам, если не веришь. |
And sometimes it's the one you make for yourself. |
Или семья которую ты создал сам. |
Unless you want to do that yourself. |
Разве что ты захочешь сделать это сам. |
Only if you killed it yourself with a crossbow. |
Только если ты сам убил его из арбалета. |