You can tell her yourself when you cure her. |
Ты сам сможешь ей сказать, когда её вылечишь. |
I can just see that you're used to carrying your secrets to yourself. |
Я вижу, ты привык сам хранить свои секреты. |
Well, you told me yourself that you built a huge financial empire. |
Ну, ты сам сказал, что построил огромную финансовую империю. |
Guess you're pretty tired yourself. |
Догадываюсь, что ты очень устал сам. |
You said it yourself how many rules we've broken. |
Ты сам говорил, как много правил мы нарушили. |
Well, if you keep going like this, Maybe you can tell him yourself. |
Ну, если ты будешь продолжать в том же духе, может быть ты сам ему об этом расскажешь. |
You came here to kill your daddy yourself. |
ы сам €вилс€ сюда, чтобы убить своего отца. |
It sounds like you could be a lawyer yourself. |
Звучит так, будто ты сам можешь быть адвокатом. |
You said it yourself, we should trust her. |
Ты сам сказал, мы должны доверять ей. |
Seems like you cut a few yourself, Major. |
Ты, майор, и сам, похоже, срезал парочку. |
Everybody can buy a house, but you have to make it yourself. |
Каждый может купить дом, но ты должен сделать его сам. |
You said it yourself, you only live once. |
Ты сам сказал, живешь только раз. |
No, you said it yourself, she has no soul. |
Ты сам сказал, у неё нет души. |
Well, then, now, pilgrim, like you got yourself a choice. |
Тогда иди странствовать, и сам выбирай, куда. |
He wants to see for himself that you're still yourself. |
Он хочет увидеть сам, что ты всё ещё являешься собой. |
Never know when you might be one yourself. |
Никогда не знаешь, когда сам можешь им оказаться. |
Today you've shown yourself to be the only thief among us. |
Сегодня ты доказал, что единственный вор среди нас - это ты сам. |
You made yourself into who you are. |
Ты сам сделал себя тем, чем ты стал. |
No, you set yourself up. |
Нет, ты сам себя подставил. |
You don't seem quite yourself. |
Ты сам на себя не похож. |
You recuse yourself and instead offer up an inferior candidate. |
Ты отказываешься сам и вместе с тем предлагаешь худшего кандидата. |
Rewind it yourself, I have to get home. |
Верни сам, я должен бежать домой. |
If you want him, you must retrieve him yourself. |
Если он тебе нужен, ты должен сам привести его. |
You said so yourself: It could be possible. |
Ты сам говорил, что всё может быть. |
Would've been a lot faster if you'd written it yourself. |
Будет гораздо проще, если ты сам ее напишешь. |