| You did this to yourself, William. | Ты сделал это сам, Уилльм. |
| You've seen yourself, first-hand, that this country needs a revolution. | Ты сам лично видел, что эта страна нуждается в революции. |
| You said yourself, it's for the PR. | Ты же сам сказал, для пиара. |
| You said it yourself, Rog. | Ты сам всё сказал, Родж. |
| You said yourself, she wasn't with you last night. | Ты ведь сам сказал - ее не было дома прошлой ночью. |
| Smithers, every year you outstrip yourself in succulence. | Смизерс, каждый год по сочности ты превосходишь сам себя. |
| Yes, you see; you've reclaimed yourself. | Да, видишь, ты уже исправил себя сам. |
| You're doing it to yourself! | сам с собой это делаешь, неужели ть? |
| When we're done, the only person you'd want to kill is yourself. | Когда мы закончим, единственный, кого ты захочешь убить, будешь ты сам. |
| I'll tell you something else you're looking a little chunky yourself. | Я скажу тебе кое что еще ты сам выглядишь немного толстым. |
| If you want to save Earl Williams' life, you write the interview yourself. | А ты можешь спасти Уильямса, взяв интервью сам. |
| Burns said you turned yourself in last time you escaped. | Бёрнс сказал, что в прошлый раз ты сам сдался. |
| You were ready to do it yourself. | Ты был готов это сделать сам. |
| We're only as strong as our weakest link, You said it yourself. | Ты сам говорил, мы не сильнее самого слабого звена. |
| They disarmed it as if you did it yourself. | Они нейтрализовали систему как если бы ты сам это сделал. |
| You've checked it yourself by buying the orphanage. | Ты проверял это сам когда покупал приют. |
| You don't have to do this all yourself. | Ты не должен все это делать сам. |
| If you'd left me, you could have saved yourself. | Если бы бросил меня, мог спастись сам. |
| You said yourself that it could wait. | Ты сам сказал, что это может подождать. |
| You said yourself there were three people in the apartment. | Ты сам сказал, в квартире было трое. |
| You just wish you had the balls to do it yourself. | Ты просто хотел бы сам это сделать. |
| You said it yourself, Wren. | Ты же сам сказал, Рен. |
| You should've killed her yourself. | Ты должен был убить её сам. |
| You'll do it yourself because "a guilty conscience needs no accuser". | Ты сделаешь это сам, потому что "нечистой совести и обвинитель не нужен". |
| See for yourself what they're hiding. | И убедись сам, что они темнят. |