Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
Someone who cancels the broadcast when something like this happens. Кто-то, кто может отменить трансляции если подобное случится.
Somebody has to be out there who can... Кто-то должен быть, кто сможет...
There's someone outside who wants to see you. Есть кто-то, кто хочет тебя видеть.
It could be a guest or someone who followed the girl. Это мог быть кто-то из гостей, или за девушкой могли следить.
People who've been through trauma don't believe they're lovable. Люди, перенесшие травму, не верят, что кто-то может полюбить их.
I'm sensing someone who's been in therapy. Видно, что кто-то сходил к психологу.
Someone who could maintain that level of tech. Кто-то кто облает таким уровнем знаний.
But you must know someone who has seen or heard of my sister. Но кто-то должен был видеть или слышать о моей сестре.
Well, I believe that there's somebody out there who watches over us. Я верю, что есть кто-то там, кто следит за нами.
Someone who likes living like this. Кто-то, кому понравится так жить.
Someone who can't defend themself. Кто-то, кто не сможет себя защитить.
Maybe he's got family in Indianapolis... Someone who can hide him. Может, у него там семья... кто-то, у кого он может укрыться.
You need someone who understands you. Тебе нужен кто-то, кто тебя понимает.
Someone who knows the value of a clean corpse. Кто-то, кто знает цену очищенного тела.
That's fantastic, because we need someone in this family who can cook. Это потрясающе, потому что нашей семье нужен кто-то кто умеет готовить, потому что, если честно...
That there's somebody who's thinkin' big. Это кто-то, кто думает широко.
Somebody who thinks they have the power to take us on. Кто-то кто думает, что у них есть силы справится с нами.
Someone who was very kind to me. Кто-то, кто был очень добр ко мне.
If I disappear, I don't want anybody to remember who I was. Если я исчезну, не хочу, чтобы кто-то помнил, кто ушел.
An angry husband, somebody who felt burned in a business deal. Злой муж, кто-то, кому не повезло в бизнесе.
Someone who's not afraid of power. Кто-то, кто не боится способности.
Someone who knows what to do with it. Кто-то, кто знает, что с ней делать.
Someone threw a man off a bridge and I want to know who did it and why. Кто-то сбросил человека с моста, и я хочу знать - кто это сделал и почему.
I didn't think there was anybody still alive who knew those tunnels. Я и не знал, что остался ещё кто-то живой, кто знает эти туннели.
Nonetheless, it's strange... someone living in your house who isn't there... Все-таки, это странно... как будто кто-то несуществующий живет в твоем доме...