| Right now, there is someone else out there, who is preparing to go through with Pandora, and that girl is the key. | Есть кто-то ещё, кто готов осуществить операцию с Пандорой, и эта девушка является ключом. |
| The top banana, that's who. | Кто-то из верхушки, я думаю. |
| Anybody here who's been here awhile? | Есть кто-то, кто здесь достаточно долго? |
| Perhaps it is some relative of hers who wishes to grieve privately? | Может, это кто-то из родных хочет погоревать в одиночестве? |
| I want to know what he was after at that Marine base and who, if anyone, hired him. | Я хочу знать, что он делал после проникновения на базу и кто его нанял, если его кто-то нанимал. |
| I mean, you really need someone who speaks their language to get them to open up. | Я о том, что нужен кто-то, кто будет говорить на их языке, чтобы заставить их открыться. |
| You think someone who worked there taught him how to read? | Ты думаешь, кто-то из работников библиотеки научил его читать? |
| Someone needs to get in there who can find the damage that bullet did and fix it. | Нужен кто-то, кто сможет найти повреждения от пули. |
| I someone's releasing people from the Phantom Zone, I need to figure out who and why, before they release anyone else. | Если кто-то выпускает злодеев из Фантомной зоны, я должен понять кто и почему до того, как он выпустит других. |
| Well, from my experience, no one goes into that line of work who doesn't have a deep desire to help people, heal people. | По моему опыту на такую работу не пойдёт кто-то, у кого нет сильного желания помогать людям, лечить людей. |
| Is there anyone who would care to speak first? | Есть кто-то, кто хочет сказать пару слов? |
| It's not often we have a guy in here who can write poetry. | Знаете, ведь не каждый день к нам заходит кто-то, кто может писать стихи. |
| Someone who knew this kind of thing and gave him something to hug | Кто-то, кто разбирался в таких вещах, дал ему какой-то предмет обнять. |
| I don't know if it was Gabriel or someone else who attacked me, and now Gabriel's gone. | Я не знаю, был ли это Гэбриэл, или на меня напал кто-то другой, но сейчас Гэбриэла нет. |
| I don't know anyone who has. | Я даже не знаю, был ли там кто-то |
| You know, there's a certain kind of guy who might be insulted by that. | Знаешь, может кто-то бы и обиделся на это. |
| Well, who doesn't like islands? | А что, кто-то не любит острова? |
| People love an underdog, Linda, and people love someone who stands up after they've fallen. | Людям нравятся неудачники, Линда, и людям нравится когда кто-то встает после того как низко пал. |
| So it's possible that someone who smelled like gun cleaner went into the tent, used the father's gun and wiped out the whole family. | Значит, возможно, что кто-то, пахнущий средством для чистки оружия, зашёл в палатку, использовал оружие отца и уничтожил целую семью. |
| If there's someone who does not know the meaning of guilt, it's my father. | Если есть кто-то, кто не знает значения вины, то это - мой отец. |
| But having to watch someone leave this world, even someone who deserves to be punished... | Но видеть, как кто-то покидает этот мир, даже тот, кто заслуживал наказания... |
| Does that sound like someone who got cold feet to you? | Это звучит, как кто-то кто струсил? |
| Or somebody who loves her very much and has taken on the job of avenging her. | Или кто-то, кто так любит её, что взял на себя месть за неё. |
| Somebody who holds fast to those beliefs, I think, is an important thing for us to add to the show. | Кто-то, кто придерживается убеждений, я думаю, это важная вещь для нас, которую нужно добавить в сериал. |
| It's not like I'm the kind of guy who makes everything a joke so if someone gets offended, it's their fault. | Я не из тех парней, которые все превращают в шутку, так что если кто-то обижается, это их вина. |