Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
Please pray and ask around, if there is anyone, who can support her with that. Пожалуйста, молитесь и поспрашивайте тех кого вы знаете, может быть кто-то сможет помочь ей финансово.
You'd think that someone who was working that hard at being okay would get some sort of payoff. Можно подумать, что кто-то, усердно работающий над хорошим самочувствием, захочет за это отплатить.
If anyone else uses force... to preserve his or her dignity... they are immediately vilified... by the mass media... who are under bourgeois control. Если с целью защиты собственного достоинства силу использует кто-то другой, они поливаются потоками грязи из масс-медиа, находящихся под буржуазным контролем.
Someone who wants to put an end to it... put first-issue stamps on his farewell letters. В 44-м в Потсдаме кто-то хочет положить сегодня всему конец... клеит коллекционные марки на свои прощальные письма.
There's not a chance of someone who speaks like that anyway... Впрочем, никакой верятности, что кто-то так скажет, в любом случае.
If there is anyone amongst you who knows of any reason why Theresa and Donny should not be joined together... И есть ли средь вас кто-то, кто может назвать прчину почему Тереза и Донни не могут быть вместе...
I have yet to see somebody who is so turned on by somebodywho needs them. Мне, наверное, ещё предстоит увидеть людей, которыхвозбуждает кто-то, кто в них нуждается.
So it's got to be somebody who can project a certain amount of world-wizened sophistication, while at the same time retaining a certain youthfully passionate idealism. Поэтому нужен кто-то, кто способен воплотить некоторую умудренную опытом искушенность, и в то же время сохраняющий остатки страстного юношеского идеализма.
I need someone suave, a guy who can handle himself in a tight spot. Мне нужен кто-то хорошо воспитанный, Парень, который умеет выкручиваться из любого положения.
There's got to be somebody on this floor who's got a copy of Drenan on Copyright and Provenance. Должен на этом этаже быть кто-то, у кого есть копия книги Дренана по авторским правам и происхождению.
Nobody recognized Barbie, but several described a man - not Schindler - who was peddling Hux Club chips. Никто не опознал Барби, но кто-то рассказал о мужчине - не Шиндлере - который продавал фишки из "Хакс".
This way someone who trusts your key can use the signature that you have placed there to trust Luis's key. Таким образом кто-то, кто доверяет вашему ключу может используя помещённую туда подпись, поверить в достоверность ключа Луиса.
According to Baltimore Ravens general manager Ozzie Newsome, you need to have somebody who can neutralize that nose tackle. Как заявил генеральный менеджер команды «Балтимор Рэйвенс» Оззи Ньюсом, «вам нужен кто-то, кто сможет противостоять ноуз тэклу.
He stated that Jackson is a producer-dependent artist-i.e., someone who relies on others to make her sound interesting and trendy. Он утверждал, что Джексон - это «продюсерский проект, кто-то, кто обращается к другим людям, которые делают её музыку интересной и трендовой.
In high school someone put gum on my locker once and I spent three weeks trying to track down who it was. Однажды в школе кто-то забил жвачкой мой замок и мне пришлось потратить З недели, чтоб понять кто это был.
Security reported that just before we were thrown back in time someone stunned the Deputy who was guarding the Orb and broke into the cabin. Охрана доложила, что прямо перед прыжком во времени кто-то оглушил помощника, охранявшего Сферу, и вломился в каюту.
Someone in the 5-4 cleaned out Steve Tomlin's locker without authorization... or knows who did. Кто-то из 5-4 опустошил шкафчик Стива Томлина без разрешения, не поставив никого в известность.
He finds single mothers who are overburdened at best, grateful that a man has taken interest in their lost boys. Он выбирал матерей-одиночек, что загружены работой и благодарны, что хоть кто-то уделяет внимание их потерянным мальчикам.
But if someone gets it into his head to leave the puts an unfair burden on other detectives who have to pick up their casework. Но если кто-то решил, что он может избежать ротации... он несправедливо перекладывает нагрузку на других детективов, вынужденных брать его дела.
Somebody who had been around the block a couple of times. Пепер Кенан Противоположность согласованности Кто-то, у кого есть солидный опыт за плечами.
If you ask me, anyone who hates their job has no one to blame but themself. И если кто-то не любит свою работу, то винить в этом они могут только себя.
You're the one who wanted to learn how to make grandma's gnocchi. Мы не едим, мам. Кстати, кто-то хотел научиться готовить бабушкины ньокки.
Someone who's your best friend but also can make your toes curl. Чтобы кто-то был тебе и лучшим другом и одновременно заставлял сучить ногами от нетерпения.
Or criminals who had abused those weaker than they are. Особенно, если кто-то пострадал, даже в незначительных происшествиях.
Someone said they thought there was a man in Suffolk who sold it. Кто-то вспомнил, что некогда в Суффоке был такой человек, который продавал нечто похожее.