| I had no idea who attacked me, so I couldn't help but wonder if maybe they did. | Я понятия не имела, кто напал на меня, но меня не покидала мысль, что, возможно, это был кто-то из них. |
| I mean, we can pretend to be someone else, someone who's doing things for the right reason. | Я имею в виду, мы можем притвориться кем-то другим, кто-то, кто делает вещи по правильным причинам. |
| She's dating some guy, won't say who it is. | У нее кто-то есть, но она не говорит, кто он. |
| Someone's trying to wipe this kid out, and doesn't care who he wipes out with him. | Кто-то пытается убрать этого парня и этот кто-то совсем не беспокоится, о том, кого он уберёт, вместе с ним. |
| I'm here because someone who I thought was my friend set me up on a third strike robbery charge. | Я здесь, потому что кто-то, кто я думал, что он мне друг, подставил меня с третьей попыткой грабежа, что значит пожизненное. |
| She's a walking time bomb, But it's never all who blows up. | Она ходячая часовая бомба, но если кто-то и взрывается, то это всегда не Элисон. |
| It was someone who worked at Iago? | Это был кто-то кто работает на яго? |
| So he needs someone who don't. | Хоть кто-то должен о нем помнить! |
| Someone has to go up with the telescope as a payload specialist, and guess who that someone is. | Кто-то должен сопровождать телескоп как специалист по полезной нагрузке, и угадайте, кого они выбрали. |
| And now all you care about is fixing your mistake, no matter who gets hurt or killed along the way. | А теперь для вас важно лишь исправить собственный промах, и не важно, если в процессе кто-то погибнет. |
| Now look who's talking about language! | Кто-то что-то говорил о грубых выражениях! |
| So, I learned after some inquiries who had the commissions, and everybody had good laborers coming out their ears except you. | Итак, после некоторых расспросов? я выяснил кто-то дал взятки и все получили хороших мастеров для работы, исключая вас. |
| It's the look of somebody who just had to pick up his daughter After she'd been questioned by the police. | Потому что мою дочь только что кто-то забрал, после того, как её опросила полиция. |
| There's someone else who knows about Sugar Horse, Sugar Horse... | Кто-то еще знает о Сахарной Лошади, Сахарной Лошади... |
| He says that he saw Mr. Nakamura being pushed by someone who went over with him. | Он говорит, что видел, как мистера Накамуру кто-то столкнул, и последовал за ним. |
| You're a loser, Or you're someone who plays the losers. | Ты неудачник или ты кто-то кто играет лузерами |
| You know, maybe van Zant was who Sid was talking about when he told his wife someone was after him. | Может, Сид имел в виду Ван Занта, когда говорил жене, что его кто-то преследует. |
| If you think there's anyone here who has something against this company, I would like to know. | Если вы думаете, что здесь есть кто-то, кто имеет что-то против этой компании, я хотела бы знать. |
| Someone who has been in contact with Emily these past months? | Кто-то, кто мог общаться с Эмили в последние месяцы? |
| Turns out somebody got rid of it... somebody who killed her. | Получается, кто-то избавился от него... тот, кто убил ее. |
| But if there's anyone who can find a way to get everything he wants, it's Neal. | Но если кто-то и может найти способ получить всё, чего он хочет, это Нил. |
| You've got someone who'll stand up in court, give evidence? | У тебя есть кто-то, готовый предстать в суде и дать показания? |
| Is there someone who just told his parents: | Есть здесь кто-то, кто просто сказал своим родителям: |
| There has to be someone who you used to dress like. | Должен же быть кто-то, кого вы копировали в одежде? |
| But I also think that deep down there's still someone who knows what it means to do the right thing. | Но еще я думаю, что глубоко внутри до сих пор есть кто-то, кто знает что нужно поступить правильно. |