Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
I had no idea who attacked me, so I couldn't help but wonder if maybe they did. Я понятия не имела, кто напал на меня, но меня не покидала мысль, что, возможно, это был кто-то из них.
I mean, we can pretend to be someone else, someone who's doing things for the right reason. Я имею в виду, мы можем притвориться кем-то другим, кто-то, кто делает вещи по правильным причинам.
She's dating some guy, won't say who it is. У нее кто-то есть, но она не говорит, кто он.
Someone's trying to wipe this kid out, and doesn't care who he wipes out with him. Кто-то пытается убрать этого парня и этот кто-то совсем не беспокоится, о том, кого он уберёт, вместе с ним.
I'm here because someone who I thought was my friend set me up on a third strike robbery charge. Я здесь, потому что кто-то, кто я думал, что он мне друг, подставил меня с третьей попыткой грабежа, что значит пожизненное.
She's a walking time bomb, But it's never all who blows up. Она ходячая часовая бомба, но если кто-то и взрывается, то это всегда не Элисон.
It was someone who worked at Iago? Это был кто-то кто работает на яго?
So he needs someone who don't. Хоть кто-то должен о нем помнить!
Someone has to go up with the telescope as a payload specialist, and guess who that someone is. Кто-то должен сопровождать телескоп как специалист по полезной нагрузке, и угадайте, кого они выбрали.
And now all you care about is fixing your mistake, no matter who gets hurt or killed along the way. А теперь для вас важно лишь исправить собственный промах, и не важно, если в процессе кто-то погибнет.
Now look who's talking about language! Кто-то что-то говорил о грубых выражениях!
So, I learned after some inquiries who had the commissions, and everybody had good laborers coming out their ears except you. Итак, после некоторых расспросов? я выяснил кто-то дал взятки и все получили хороших мастеров для работы, исключая вас.
It's the look of somebody who just had to pick up his daughter After she'd been questioned by the police. Потому что мою дочь только что кто-то забрал, после того, как её опросила полиция.
There's someone else who knows about Sugar Horse, Sugar Horse... Кто-то еще знает о Сахарной Лошади, Сахарной Лошади...
He says that he saw Mr. Nakamura being pushed by someone who went over with him. Он говорит, что видел, как мистера Накамуру кто-то столкнул, и последовал за ним.
You're a loser, Or you're someone who plays the losers. Ты неудачник или ты кто-то кто играет лузерами
You know, maybe van Zant was who Sid was talking about when he told his wife someone was after him. Может, Сид имел в виду Ван Занта, когда говорил жене, что его кто-то преследует.
If you think there's anyone here who has something against this company, I would like to know. Если вы думаете, что здесь есть кто-то, кто имеет что-то против этой компании, я хотела бы знать.
Someone who has been in contact with Emily these past months? Кто-то, кто мог общаться с Эмили в последние месяцы?
Turns out somebody got rid of it... somebody who killed her. Получается, кто-то избавился от него... тот, кто убил ее.
But if there's anyone who can find a way to get everything he wants, it's Neal. Но если кто-то и может найти способ получить всё, чего он хочет, это Нил.
You've got someone who'll stand up in court, give evidence? У тебя есть кто-то, готовый предстать в суде и дать показания?
Is there someone who just told his parents: Есть здесь кто-то, кто просто сказал своим родителям:
There has to be someone who you used to dress like. Должен же быть кто-то, кого вы копировали в одежде?
But I also think that deep down there's still someone who knows what it means to do the right thing. Но еще я думаю, что глубоко внутри до сих пор есть кто-то, кто знает что нужно поступить правильно.