Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
Also, his mandibular action, at several points, was consistent with someone who is biting their tongue. Также его движения нижней челюстью в нескольких моментах похожи на те, когда кто-то прикусывает язык.
No, I want to make sure there's someone around besides me who you can fully count on. Я должен быть уверен, что рядом есть кто-то, заслуживающий доверия.
For those of you in the room who do design fridges, that would be great. Если вдруг кто-то из присутствующих разрабатывает холодильники - это было бы здорово.
Witnessing someone killing someone who's asked for quarter - you've got to have something on their shield. Видя как кто-то убил просившего пощады, ты обязательно помещал что-нибудь на их щит.
I don't have a lot of love for guys who want to waltz into my backyard and hang a shingle. Я не люблю, когда кто-то начинает вести свои дела на моей территории.
In the movies, they always go out and find a kid who's really good to join the team. В фильмах обязательно находится кто-то хорошо умеющий играть и он спасает всю команду.
No one wants to buy a jewelry box that comes with an argument about who it belongs to. Никому не нужны шкатулка, за которой потом кто-то придёт.
Even by fanning the flames of war, there isn't anyone there who will be driven to create a Philosopher's Stone. Даже если разжечь войну и довести людей до отчаяния, сомневаюсь, что кто-то сотворит камень...
If he was involved with someone who hankered after risk, he would have provided it. Если кто-то хотел риска, то Алистер мог ему это дать.
The existence of a tunnel alone doesn't conclusively prove who used it, regardless of where it runs from or to. Существование самого туннеля не доказывает того, что кто-то воспользовался им, куда бы он ни вёл.
There are also some who would capitalize on this tragedy to score political points. Кто-то решит нажиться на этой трагедии, дабы поднять свои рейтинги.
Either they have a garage card... or they're being shuttled in by someone who does. Или их туда привозит кто-то у кого этот пропуск есть.
Talking about the people who doubted you, you seemed like you were poised for a ASA sweep till your father's video hit. То есть кто-то в вас сомневается - вы были явным фаворитом до выхода клипа вашего отца.
And there was a meeting to see who would play for Savannah. I said you would. Люди хотят, что бы им кто-то противостоял, и я сказал о вас.
I don't know who gave the order to clean the house on this, but it was somebody way over our pay grade. Не знаю, кто дал орден на обыск, но этот кто-то занимает высокое положение.
If you want to complain, bring it to Mr Sagan here because he's the one who managed to lose your navigator for you. Если кто-то хочет пожаловаться, жалуйтесь мистеру Сейгану, потому что это благодаря ему мы потеряли навигатора.
It's always good to have one of you task forcers owe me a favor, especially one who smells like rose petals instead of an ashtray. Это всегда хорошо, что кто-то из вашего отдела в долгу у меня, особенно, тот кто пахнет лепестками роз, а не как пельница.
Mr. Spencer, if I may, what we're looking at is someone who is capable of vamp speed or at present-space quantum leap. Мистер Спенсер, если позволите, то что мы видели, был кто-то кто способен двигаться со скоростью вампира или квантовым скачком.
When the interview ended Channel 12, as a courtesy to those who might have missed it aired the entire video one last time. 12 канал снова дал сюжет в эфир... на случай, если его кто-то еще не видел.
Like someone who's grown up with a club foot, or a stutter, or a lazy eye. Как кто-то с косолапостью или с заиканием, или затуманенным зрением.
The security guard from the parking garage this morning - he just tasered a guy who tried to assault a woman getting out of her car. Охранник многоярусной парковки... Кто-то напал ещё на одну женщину, она шибанула его тазером.
No, I'm saying that you were probably conned by someone who claims they work for the NSA. Нет, я говорю, что тебя кто-то обманул, представившись агентом АНБ.
It's like somebody poured chardonnay on a homeless woman who'd been dead several days. Как будто кто-то вылил шардоне на бомжиху, давно отбросившую коньки.
There's bound to be someone in these compounds who is on the Taliban side and keeps an eye on us. Там точно кто-то есть, в этих холупах ну, из Талибана, который следит за нами.
But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here. Но мой брат работает в налоговой инспекции Вайоминга и запросто может устроить здесь проверку, если решит, что кто-то пытается темнить.