Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
Just someone who hates seeing innocent people mistreated. Кто-то, кто не любит жестокое обращение с людьми.
It's someone else, who's pretty great. Это кто-то другой, очень хороший.
It's not just anyone, but someone who once called you Mother. И это не просто кто-то, он называл тебя мамой.
Someone who's just as committed as I am. Кто-то, кто так же предан идее, как и я.
I never got a good look at who pushed her, someone in a peacoat and gloves. Я не смогла рассмотреть того, кто толкнул ее, Кто-то в пальто и перчатках.
Or there could be someone who needs our help. Или кто-то, кому нужна наша помощь.
It was you who told me there's someone else. Это ты сказала, что есть кто-то другой.
We know he had a partner- somebody who works at the museum. Мы знаем, что у него был напарник... кто-то, кто работает в музее.
There is someone in the company who's in contact with him. Кто-то из компании поддерживает с ним связь.
Well, there must be someone in town who knows where the pirates would go to hide. Кто-то в городе должен знать, где могут прятаться пираты.
Excuse me, there's someone there who asks you. Простите, там кто-то вас спрашивает.
As we suspected, there was someone who was after this money. Как мы и подозревали, кто-то охотится за этими деньгами.
We need to walk and find someplace, somebody who can help us. Мы должны пойти и найти любое место, где кто-то сможет нам помочь.
Best option for, in case someone who are talking to you. Лучший вариант, чтобы - если кто-то заговорит с тобой, записать это, хотя.
He said he had a subject in the Framework, someone who was thriving. Он сказал у них есть субъект в Фреймворке, где кто-то счастлива.
Yes, it was you who promised me things would change. А кто-то мне обещал, что всё изменится.
It didn't mention suicide specifically, but it was someone who was despondent. В ней не говорилось о суициде, но это был кто-то подавленный.
But there has to be someone who is not loved. Но ведь должен быть кто-то, кого все не любят.
Someone who was driven out of his own hidey hole earlier on. Кто-то, кто сам был ранее изгнан из своего.
There must be someone who can beat $26? Ну должен же быть кто-то, кто побьёт $26?
He wants somebody who would love his cookie too, and Celia's not the type. Ему нужен кто-то, кому понравится его печенье, но Силия - не тот тип.
Look, I need someone who cares about the children, Видите ли, мне нужен кто-то, кто заботится о детях,
But there's always someone who does... sooner or later. Но все равно потом кто-то узнает... рано или поздно.
Well, if there's someone who would understand betting on college basketball. Ну, если здесь есть кто-то, кто поймет делаю ставку на баскетбол в колледже.
Those who had missing people, had hopes and doubts. Но у тех, у кого кто-то пропал без вести, начинались сомнения, надежда...