It had to be someone with enough clout to be believed, somebody who made a fortune shorting the stock. |
Это должен быть кто-то очень влиятельный, кому поверили абсолютно все. |
Not from the way things are done, and who's doing it. |
Вещи не делаются сами по себе, их делает кто-то. |
When you were standing on the top of the cliffs waving at Linda, who was swimming in the water below. |
Нет, она заказывала ювелиру копию, а затем кто-то другой совершал подмену. |
And anybody who would turn around I would, sort of, make a beeline for. |
И если кто-то оборачивался, я сразу устремлялся к нему. |
It was Jim who attempted to spiritually reach out to the Fake Jamaican, and who ended up getting the Soy Sauce to Wexler (though he was hoping someone would investigate it). |
Это Джим помог выйти на поддельную ямайскую наркоту, и он же тот, кто в конечном итоге помог получить соевый соус Векслеру (хотя он надеялся, что кто-то возьмется расследовать это). |
We are on the brink of a stunningly lucrative trade agreement... with the Lake Walker people, the eastern Cree, who trade on behalf of further untold numbers of Cree to the west, and you need a buyer, someone who will receive your pelts. |
Мы находимся на грани невероятно прибыльного торгового соглашения... с Озёрными Ходоками, восточными Кри, которые к тому же торгуют от имени бесчисленного количества Кри на западе, а Вам нужен покупатель, кто-то, кто будет получать ваши шкуры. |
We also use cookies to recognise users who have previously visited our web sites, or who have arrived at our web sites from certain sources such as emails and web adverts. |
Мы используем технологию cookies (фрагмент данных, сохраненных браузером на Вашем жестком диске) для подтверждения того, что пользователь посещал нашу страницу, или кто-то зашел на нашу страницу через ссылку на другом сайте. |
And I thought, you know, how perfect, someone who would really understand if I got caught up at a four-hour chapter meeting, and who would totally not make fun of me when I get so excited about just cracking open a brand-new textbook. |
И я думала, знаешь, как здорово, когда кто-то прекрасно поймёт, если я задержусь на 4-х часовом собрании в Обществе, и не будет смеяться надо мной... когда я буду с радостным воодушевлением открывать новёхонький учебник. |
There's got to be a list of everyone who has authorized access to the Convention Hall. |
Кто-то должен находиться здесь, чтобы обезвредить бомбу. |
Well, you're lucky to have someone out there who's looking for you. |
Хорошо, что тебя хоть кто-то ищет. |
(Chance) in those five seconds, On this system, somebody who knew their stuff Could break in and make a copy of the whole mainframe. |
В эти дополнительные 5 секунд кто-то, хорошо разбирающийся в таких вещах, мог скопировать все данные центрального блока управления. |
I think we should at least over ourselves at the possibility, to someone who looks a lot like the late Snow White. |
Думаю, нам следует хотя бы допустить возможность... что это был кто-то очень похожий на Белоснежку. |
I would suggest rather, it was someone who got in through the sash window and took something from the shelf. |
Я полагаю, что кто-то пролез во фрамугу и взял что-то с полки. |
Number one, Kitty got it wrong and she didn't see this Duncan Proctor, just someone who looked a bit like him. |
Первый - Китти ошиблась и это был не Данкан Проктор, а кто-то похожий на него. |
If we know people who are planning to support orphanages, we should convince them to support family servicesinstead. |
Если кто-то желает спонсировать интернаты, ему должнырассказать о преимуществах центров поддержки семьи. |
A genius is vaguely defined as someone who is very creative and able to make significant contributions to humanity, often opposing grip-grip and establish a new paradigm. |
Гений расплывчато, как кто-то очень творческий и способны внести существенный вклад в развитие человечества, и зачастую противоположных ручек захвата и создания новой парадигмы. |
There are guys who work their entire life layin' brick... so their kids have a chance at the opportunities you have here. |
Кто-то всю жизнь кладёт кирпичи, чтобы его ребёнок оказался на твоём месте. |
Someone who's as intelligent as Mr. Tachibana, and strong... and wears a cool outfit and drives a sports car... |
Кто-то, такой же как умница Тачибана-сан, мощный и одетый в клёвую экипировку управляет гоночным автомобилем. |
It's OK to take chances... as long as it's you who pays. |
Рискуйте себе на здоровье если при этом не рискует кто-то другой. |
Odds are there's always going to be someone who's a better match for you than the person you end up marrying. |
Разница в том, что всегда есть кто-то лучший для тебя чем человек за которого выходишь. |
It's all right to take a chance... as long as it's you who'll pay. |
Рискуйте себе на здоровье если при этом не рискует кто-то другой. |
But if on this side there is somebody who says, I'm worried. |
Но если этот кто-то говорит: «Я беспокоюсь за тебя. |
It actually makes things a bit more bearable... to have someone of her age around who takes pleasure in all of this. |
То, что кто-то её возраста рядом и радуется этому всему помогает лучше со всем справляться. |
Someone who can penetrate that fortress of solitude you've erected. |
Кто-то, кто сможет пробить возведенную тобой стену между нами |
Although we did have an aunt who was quite good at macrame. |
Хотя кто-то из тетушек неплохо плел макраме. |