| And anyone who wants to see a real show, come with me outside now. | И если кто-то желает увидеть настоящее представление, пойдёмте со мной на улицу. |
| Doesn't sound like somebody who wanted to abandon you. | Это не звучит так, как будто кто-то хотел бросить тебя. |
| You must know somebody who pulls the strings here. | Должно быть, кто-то надавил сверху. |
| Finally someone who appreciates my certificates. | Наконец-то хоть кто-то оценил мои дипломы. |
| Someone who is no friend of France has invaded the castle and threatened us. | Кто-то, кто не является другом Франции, вторгся в замок и угрожал нам. |
| And someone... who I was supposed to find it with. | И кто-то... с кем мне суждено ее найти. |
| Someone's trying to kill Conrad, and I need to figure out who it is. | Кто-то пытается убить Конрада, и мне нужно понять кто это. |
| Anyone in the audience who would be irrevocably damaged by seeing a man drown should leave now. | Если кто-то из публики может быть травмирован видом тонущего человека... ему следует удалиться. |
| No, but you look like someone who has a crush. | Нет, но ты выглядишь человеком, которому явно кто-то нравится. |
| Somebody who was mad at your husband For one reason or another. | Кто-то, кто был зол на вашего мужа по какой-либо причине. |
| You need somebody for an unsavory job, this is who you call. | Если вам нужен кто-то для грязной работы - звоните им. |
| Someone who thinks people like Benjamin have the power to make anything happen. | Кто-то, кто думает, что люди вроде Бенджамина могут всё, что угодно. |
| How easy it is when someone is with you, who knows what he wants. | Как все это просто, когда с тобой рядом есть кто-то, кто точно знает, чего он хочет. |
| I have friends, influential businessmen, who have urgent need of someone like you. | У меня есть друзья, влиятельные бизнесмены, которым просто необходим кто-то вроде вас. |
| Someone set you up, and I just might know who did it. | Кто-то подставил тебя и мне кажется, я знаю кто. |
| But I have to believe that there is somebody else out there who I can help. | Я должен верить, что есть кто-то, кому я могу помочь. |
| I think soon we'll have somebody who knows something and they'll be worth busting. | Думаю, скоро у нас появится кто-то, кто уже что-то знает и его уже будет смысл брать. |
| There has to be somebody who hasn't heard about that foot. | Должен же быть хоть кто-то, кто не слышал об этой ступне. |
| Someone on campus who is somehow connected to Anderson, Scantlin, and Dafoe. | Кто-то из кампуса, как-то связанный с Андерсоном, Скэнтлином и Дафо. |
| If someone it has a suspect behaviour, it is the woman who rented them the apartment. | Если кто-то ведет себя подозрительно, то это женщина, сдавшая им квартиру. |
| She has a child, is there anybody who could... | У неё ребёнок, кто-то может... |
| Even the most security-conscious person often lets his guard down when he hears somebody who speaks his language. | Даже самый мнительный и настороженный человек часто теряет бдительность, когда слышит, как кто-то говорит на его языке. |
| You sound like someone who's changing his mind about an inheritance. | Звучит так, будто кто-то передумал насчёт наследства. |
| And so, obviously, when someone comes in who you have a connection with... | И тогда, когда приходит кто-то, с кем у вас есть связь... |
| Maybe I need someone who doesn't speak English. | Может мне нужен кто-то, кто не говорит по-английски. |