Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
Someone who wants to see us both suffer. Кто-то, кто хочет заставить нас страдать.
If someone who wants to eat comes in here... Если зайдет кто-то, кто хочет есть...
If there's anyone who can help me, it's her. Если и есть кто-то, кто может мне помочь, так это она.
Here's someone who might be able to help you with that. Вот кто-то, кто помог бы тебе с этим.
He won't tell me, but it's someone who has the ability to understand these symbols. Он не сказал мне, но это кто-то, кто способен понять эти символы.
This button is the only trace of someone who had been there. Эта пуговица - единственный оставшийся след того, что кто-то когда-то был привязан к рельсу.
Maybe it's somebody who's looking for the original source. Может, кто-то ищет исходный источник.
The members of the audience who'd like to dance, have the ring at their disposal. Господа, если кто-то желает потанцевать, площадка в вашем распоряжении.
Maybe there might be someone who... Возможно, здесь мог бы быть кто-то...
I needed something in my life, someone who loved me. Мне нужно было, чтобы кто-то любил меня.
Could be one of ours who's been abroad for a while. Возможно, кто-то из местных, кто был за границей.
Surely someone who works for them. Кто-то кто вероятно работает на них.
As someone who is "Not" Your king... Как кто-то, кто ваш "не" король...
Was there anybody else - with you who could... А с вами был кто-то ещё, кто мог бы...
And here's somebody who can predict tomorrow's news for you. А там кто-то предсказывает тебе события завтрашнего дня.
And who is this somebody else? И кто же эти "кто-то ещё"?
Someone who was there for you. Кто-то, кто был на твоей стороне.
Someone who knows what a traffic stop is really all about. Кто-то, кто понимает все об остановке на дороге.
It could be somebody who just wants the property. Это может быть кто-то, кто попросту хочет собственность.
Is there anyone else who knows about this mission? Есть ли кто-то еще, кто знает об этой миссии?
That could be who he's communicating with outside? Это может быть кто-то, с кем он общался за пределами дома?
They told me they wanted someone who wasn't going anywhere. Говорят, им нужен кто-то, кто никуда не денется.
There's got to be someone somewhere in this city who can communicate with this guy. Должен быть кто-то в этом городе, кто может пообщаться с этим парнем.
I think you need someone here who's all about the job. Я думаю, тебе нужен кто-то, кто занят только работой.
There's a manipulator who influences the Stacies with metaphysic power. Кто-то манипулирует Стейси с помощью метафизической силы.