| And we need someone who knows the lay of the land. | И нам нужен кто-то, кто знаком с механизмом и организацией компаний. |
| Somebody who really wants Caleb out of their way. | Кто-то кто правда хочет убрать Калеба с дороги. |
| Or she'll have someone who supports her in those choices. | Или у нее будет кто-то, кто поддержит ее выбор. |
| Couple of former patients, someone who knew you from graduate school. | Двое прежних пациентов, кто-то еще, кто знал Вас от аспирантуры. |
| Someone who has access to almost everything. | Кто-то, кто имеет доступ почти ко всему. |
| Someone just tried to kill Gavin and I want to know who. | Кто-то попытался только что убить Гевина, и я хочу знать кто. |
| It would have to be someone who knew him incredibly well. | Это должен быть кто-то кто знал его очень хорошо. |
| It does to someone who doesn't want us closer to the Ivory Tower. | Это делает кто-то, кто не хочет чтобы мы приблизились к Жемчужному замку. |
| Someone who's got as much to lose as we do. | Кто-то, которому, как и нам, есть что терять. |
| Something tells me you already have an idea who that person is. | Что-то мне подсказывает, что у тебя уже есть кто-то на примете. |
| I must simply find someone who can identify them together and testify as to their intimacy. | Мне всего лишь нужно, чтобы кто-то застал их вместе и дал показания об их близости. |
| I'm talking about somebody who went in and methodically mushed the donuts. | Я говорю о том, что кто-то пришёл и методично передавил все пончики. |
| I need someone who can really pull strings. | Мне нужен кто-то, у кого действительно есть связи. |
| He could've had an accomplice, someone who was still around. | У него мог быть сообщник, кто-то из этого района. |
| If somebody's walking through walls, the United States government needs to know who and how. | Если кто-то ходит сквозь стены, правительству США необходимо знать - кто это, и как он это делает. |
| Someone who knew Tyler and his habits. | Кто-то, кто знал Тайлера и его привычки. |
| Someone who had experience wielding a blade. | Кто-то, у кого был опыт владения клинком. |
| Someone who pointed us to Lone Vengeance in the first place. | Кто-то, кто указал нам на Одинокого Мстителя в первый раз. |
| Someone who cares about people, regardless of how much money they have. | Кто-то, кто думает о людях, независимо от того, сколько денег у них есть. |
| Someone who actually killed Lou Mrozek. | Кто-то, кто действительно убил Лу Мрозека. |
| Someone who knew the value of those prototypes. | Кто-то, кто знал стоимость тех образцов. |
| Look who is concerned about someone other than themselves. | Смотри, кто обеспокоен кто-то кроме них самих. |
| I just need somebody who can walk 20 feet without falling over. | Мне нужен кто-то, кто сможет пройти 20 футов и не рухнуть. |
| Someone who's really good at making kids' dreams come true. | Кто-то кто действительно хорош в воплощении детских мечтаний в реальность. |
| Someone rich, someone who wanted to send us a message. | Кто-то богатый, кто хочет оставить нам послание. |