Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
Finally, someone who dared to be more than just a boy or a girl. Наконец то, хоть кто-то осмелился быть больше, чем просто мальчик или девочка.
My mom told me there's someone who's interested in buying the loft. Мама сказала, что кто-то интересуется покупкой квартиры.
Somebody who makes them feel engaging. Когда кто-то заставляет их чувствовать себя обворожительными.
Someone who looks like me walks past you in the street. Мимо вас на улице проходит кто-то вроде меня.
Anyone who tells you that we understand life, walk away. Если кто-то вам скажет, что он понимает жизнь, немедленно отойдите от него.
And I need someone who can talk some sense into the father. И мне нужен кто-то, кто сможет вразумить отца.
There's someone who likes you, you're looking through their eyes at yourself. Там кто-то, кто любит вас, вы смотрите в отражение его глаз и видите себя.
Someone who knows the truth has to live through this. Кто-то, кто знает правду, должен выжить.
Is there anybody in your circle who would? Есть кто-то в вашем кругу, кто мог бы? - Нет.
Maybe there's someone who you love. Может, есть кто-то, кого вы любите.
Someone who watched her videos may have tracked her down. Кто-то, кто смотрел ее видео, мог выследить ее.
The most likely abductor is somebody who discovered Emily on the cam-girl site. Вероятнее всего, похититель - это кто-то, кто нашёл Эмили на этом сайте.
Somebody who will swear to it. Кто-то, кто будет ругаться с ней.
It's nice to have someone who loves you. Хорошо, когда рядом кто-то, кто любит вас.
It is someone who loved her dearly... Это был кто-то, кто очень её любил...
Now there's someone who might want to sink Nick's company. Теперь у нас есть кто-то, кто хочет разрушить компанию Ника.
Maybe someone who knows he's got a bit of money. Возможно, кто-то, кому известно, что у него есть деньги.
Maybe somebody who knows a lot about hockey is luring The Ice Man through the right gate. Возможно, кто-то, кто разбирается в хоккее приманивает Ледяного человека в верные ворота.
Finally, someone comes along who says what he feels. И вот наконец нашелся кто-то, кто говорит, что думает.
Maybe there's someone around here who can give us some helpful information. Может, кто-то здесь даст нам полезную информацию.
The man who left the house. Я видела, как от нас кто-то вышел.
Someone who understands the value of the pit. Наконец-то! Хоть кто-то понимает ценность ямы.
Probably someone's pet who let it loose when she got too big. Возможно, кто-то ее держал как питомца, а потом "потерял", когда вымахала здоровенной.
Somebody else must have killed Peri... someone who really hated her. Пери очевидно убил кто-то другой... тот, кто её ненавидел.
So someone who would be particular about his choice of arrows. Кто-то кто был детальным в выборе своих стрел.