Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
Now there'll be someone there who likes my name. Теперь там будет кто-то, кому нравится моё имя.
Felt more like somebody desperate for a baby who couldn't get one the legal way. Больше похоже, что это был кто-то, кто отчаянно хочеть иметь ребенка но не может получить его законным путём.
If anyone knows who Peter was involved with, it will be his brothers. Если кто-то знает, с кем был Питер, то это братья.
We need somebody who can deescalate it. Нам нужен кто-то, кто сможет деэскалировать ее.
Could be someone who's not even on the radar yet. Может быть кто-то, о ком нам ничего не известно.
It better be somebody who knows what they're doing. И этот кто-то должен знать, чем они все заняты.
I believe this campus is a good place, filled with good people who just need someone to protect their interests. Я верю, что этот кампус хорошее место, полное хороших людей, которым просто нужен кто-то для защиты их интересов.
Or someone who's been there. Или кто-то, кто был там.
Someone mentioned a friend of hers who was a member but left. Кто-то говорил о подруге Селии, которая покинула лоно церкви.
Your mystery woman or someone who looks a lot like her. Твоя таинственная женщина или кто-то, кто выглядит, как она.
Someone else is in your office, a man who told me to get lost. Там кто-то сидит в твоем кабинете, мужчина, который сказал мне отвалить.
Me. Someone who looks like me. Я. Кто-то очень похожий на меня.
No, there are those who depend on me. Нет, но есть кто-то, кто нуждается во мне.
I'm sure there's someone at the union who's looking out for that. Уверен, в профсоюзе есть кто-то, кто хочет это сделать.
Somebody who looked like Lee Harvey Oswald. Кто-то, кто был похож на него.
Someone who's clearly not a fan of spell check. Кто-то, явно не являющийся поклонником проверки орфографии.
Well, well, look who remembers their psych rotation. Ну и ну, кто-то свои дежурства в психиатрии вспомнил.
Someone who's not beholden to conventions. Делал кто-то, не входящий в конвенцию.
I've heard good things about you, but I need someone who's a little less distracted. Я слышала о вас только хорошее, но мне нужен кто-то менее отвлечённый.
Are there any around this table who will join me? Есть ли за этим столом кто-то, ко желает присоединиться ко мне?
We need someone who speaks the language of loneliness. Нам нужен кто-то, кто говорит на языке одиночества.
Looks like it's one of your pledges who's been drinking. Кажется, кто-то из твоих новеньких напился.
I need someone who can provide a glorious golden shower of verbiage. Мне нужен кто-то, способный пролить восхитительный золотой дождь словесности.
There's got to be somebody who had a grudge against him. Должен же быть кто-то, кто им был недоволен.
Somebody who could help Frost get in and out of the hotel without being seen. Кто-то, кто мог помочь Фросту зайти и выйти из отеля.