So, basically, we're looking for someone who won't intimidate them. |
Фактически, нам нужен кто-то, кого они не испугаются. |
Someone has to protect this family from the man who protects this family. |
Кто-то должен защищать семью от человека, который ее защищает. |
After all, they don't want someone controlling them who is both able and serious. |
В конце концов, они не хотят, чтобы их контролировал кто-то, кто является как способным, так и серьезным. |
As someone once noted, those who cannot remember the past are condemned to repeat it. |
Как кто-то однажды заметил, люди, забывающие о прошлом, обречены на то, чтобы пережить его вновь. |
There may be some who believe that these problems can be resolved by force, thereby creating a new order. |
Кто-то, возможно, считает, что эти проблемы можно решить путем применения силы, тем самым установив новый порядок. |
Someone who can help them get out of the country. |
Не знаю. Может, кто-то им может помочь уехать из Германии. |
We need someone who actually knows how to speak Spanish. |
Нам нужен кто-то действительно говорящий по-испански. |
It's a pretty tidy crime scene, Especially for somebody who's been strangled. |
Довольно опрятное место преступления, учитывая, что кто-то был здесь задушен. |
Now I've just been overtaken by someone who has now slowed down. |
Меня только что кто-то обогнал и замедлился передо мной. |
Just anyone who tries to get in my way. |
Пусть только попробует кто-то встать на моем пути. |
They also serve, who only sit and... |
Кто-то из них и в правду служит, кто-то нет и... |
But when it's someone who meant something to me... |
Но когда это кто-то, имеющий значение для меня... |
Somebody who was in the fire with him. |
Кто-то, кто был с ним в огне. |
It had to be someone who was trying to protect us. |
Должно быть кто-то, кто хотел защитить нас. |
Someone who gets what we're going through... |
Кто-то кто знает, через что мы проходим... |
Someone who still needs to be caught. |
Кто-то, кого всё ещё необходимо поймать. |
There is someone out there who knows the Mutt rumour mill better than us. |
Есть кто-то, кто осведомлен лучше нас. |
No, she said it was someone else who was in trouble. |
Нет, она сказала, что там кто-то еще, кто попал в беду. |
Somebody who can help shape the public opinion before arguments even start. |
Кто-то, кто поможет сформировать общественное мнение до того, как начнется слушание. |
Got to be someone who knew car was at the base. |
Это должен быть кто-то, кто знал, что машина на базе. |
Someone is killing the people who are using NZT at Manchester-Reid. |
Кто-то убивает людей, кто употребляет НЗТ в Манчестер-Рид. |
But there's always somebody who wants to smash it up. |
Но всегда находится кто-то, кто хочет разрушить это. |
Or someone who works at the fair. |
Или кто-то из работающих на празднике. |
Nevertheless, there might be members of the Board who would try to protect rogue colleagues. |
Вместе с тем кто-то из членов комиссии может попытаться защитить своих не чистых на руку коллег. |
Someone who's cozy with oil, but not active oil. |
Кто-то в хороших отношениях с нефтяниками, но не активный лоббист. |