Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Кто-то

Примеры в контексте "Who - Кто-то"

Примеры: Who - Кто-то
Now Kennedy was brought in as somebody who was expected to be a puppet. Кеннеди был допущен к власти как кто-то, кто, как ожидали, будет марионеткой.
Someone who could be the informant? Кто-то, кто мог бы стать осведомителем?
Somebody who knew enough about his fixation with me To use it to get away with murder. Кто-то, кто знал о его одержимости мной, что-бы остаться незамеченным.
Don't you think there's someone who might resent that? Ты не допускаешь, что есть кто-то, кого это может обидеть?
Someone And we're the ones who will climb them Кто-то мы будем теми, кто заберется на них
Someone knows where they are or they know who does. Кто-то знает, где они, или знает, у кого они.
But it made me realise - excuse me, Aunt Mary - that there was someone else on the island who could have known about that money. Но это помогло мне понять - простите, тётя Мэри - что на острове есть кто-то ещё, кто мог знать о деньгах.
I still haven't completely shaken the feeling that there's someone else who I should talk to. Мне всё ещё кажется, что есть кто-то ещё, с кем мне следовало бы побеседовать.
Someone who feels like just to make you miserable? Всегда есть кто-то, чья цель сделать тебя несчастным.
I know towards the evening I was being pursued but I couldn't see who the villains were. Знаю только, что под вечер за мной кто-то гонялся, но не припомню, кто были эти негодяи.
Or anyone who can look after her? Или кто-то другой, кто за ней присматривает?
If anyone knew who she really was, the risks would be a hundred times greater. Если хоть кто-то узнает, кто она есть на самом деле, риск увеличится в сто раз.
There's a thing that me and my friends did back in junior high to someone who bullied us. Есть кое-что, что мы друзьями проворачивали, когда учились в школе, если кто-то нас задирал.
Someone who's a real mystery in this town. Кто-то, кто настоящая закадка в этом городе
Someone who can find out what the weapon is and how to stop it. Кто-то, кто мог бы узнать, что это за оружие и как его остановить.
If there are those who think they can impose a solution on Somalia, they had better think twice, because that would be a futile exercise. Если кто-то считает, что они могут навязать свое решение Сомали, им лучше подумать дважды, ибо это будет пустой затеей.
In other words, there may be individuals who have been prevented from travelling, or have been forced to do so illegally. Иными словами, есть вероятность того, что кто-то мог отказаться от поездок или был вынужден совершить их незаконным путем.
Now, I know that there are some who will question whether we can act on such a broad agenda. «Да, я знаю, что кто-то сомневается в том, сможем ли мы действовать по столь обширной повестке дня.
Here, anyone who attacks, attacks only himself. Если кто-то совершает нападение, то это нападение на самого себя.
But who would doubt it was Richard? А разве кто-то сомневается в вине Ричарда?
I just care about who gets to walk away to tell the story. Кто-то должен выжить, чтобы рассказывать эту историю.
Is there an adult who can corroborate your whereabouts? Кто-то из совершеннолетних может подтвердить ваше алиби?
But there was someone there who knew about the stamps and wanted to take them for themselves. Но там явно был кто-то, кто знал об этих марках и кто захотел их присвоить.
There might be some who would defend the occupiers' presence in the country's territory, but that was just one more symptom of the terrible disease called colonialism. Возможно, кто-то и будет выступать в Комитете в защиту присутствия оккупантов на территории страны, но, как известно, такая позиция является лишь очередным симптомом той страшной болезни, название которой - колониализм.
In this regard, someone - I do not remember who - said that the judges were not unanimous. Кто-то из ораторов - я не помню, кто - сказал, что судьи не пришли к единодушному мнению.