Do you have someone who can back up your story? |
Есть кто-то, кто может подтвердить это? |
If there's anyone in the world who can find me, it's him. |
Если кто-то во всем мире и может меня найти, то это он. |
Anybody who wanted to hurt him? |
Кто-то, кто хотел навредить ему? |
Somebody who's, I don't know, but can make animals do things. |
Кто-то, кто может, ну не знаю, заставить животных делать то, что он хочет. |
They're like the baseball scouts 20 years ago who were using their instinct and their experience to try to decide what risk someone poses. |
Они подобны бейсбольными скаутам 20 лет назад, использовавшим внутреннее чутьё и личный опыт в попытке решить, какой риск кто-то представляет. |
So... someone who gets this upset about Harper Lee and... you know, whether the book was a prequel or first draft does not sound chill. |
Так что если кто-то беспокоится из-за Харпера Ли и, знаешь, была книга ли приквелом или первым наброском, не звучит так расслабляюще. |
I just had to face my fears and not worry about who's watching. |
Я просто справилась со своими страхами и забыла о том, что кто-то смотрит. |
15 bucks to see who's chasing Ashley Judd through the woods? |
Платить пятнадцать баксов, чтобы посмотреть как кто-то гонится по лесу за Эшли Джадд? |
Someone who could understand her life in there in a way that I'll never be able to. |
Кто-то, кто понимал бы ее жизнь там так, как мне никогда не понять. |
And who did something cool for me? |
А что, кто-то сделал мне что-то хорошее? |
(Crockett) Someone who wants us to take down not just the wife, but Bill Bob, too. |
(Крокетт) Кто-то, кто хочет, чтобы мы упрятали не только жену, но и Билла Боба тоже. |
Like someone on the margins of society who doesn't see things the way we do, like a homeless person. |
Нужен кто-то из другого мира, кто смотрит на вещи по-другому, например, бездомный. |
Is there anyone in your life who does? |
Есть ли кто-то в вашей жизни, кто принадлежит? |
Someone to be in my bed with me, somebody who holds me when I cry. |
Кто-то, кто был бы в моей постели, со мной кто-то, кто обнимал бы меня, пока я плачу. |
That's when, if we're lucky, there's somebody in the room who can listen. |
Это когда тебе повезет, что кто-то в комнате может тебя послушать. |
She wouldn't tell me who took them and I knew there was somebody else and... |
Она не говорила, кто их сделал, и я знал, что у нее кто-то был и... |
Someone still got a stake through the heart, and I want to know who. |
Но кто-то получил кол в сердце, и я хочу знать, кто. |
Someone is trying to destroy my family, and I got to find out who the hell it is. |
Кто-то пытается разрушить мою семью, и я должна знать, кто это. |
It's hardest when it's someone who's close to you. |
Самое тяжелое, когда это кто-то из близких. |
Yes, like a lawyer is someone who might be involved in one of her cases. |
Например, адвокат, или кто-то, кто был втянут в одно из ее дел. |
You needed someone who could put up with your aspirations, and I needed my family not to disown me. |
Тебе нужен был кто-то, кто мог бы мириться с твоими стремлениями. А мне нужно было, чтобы моя семья не отреклась от меня. |
Some want to be sure that their doctor is unbiased and is making decisions based on evidence and science, not on who pays them. |
Кто-то хотел быть уверенным в том, что его врач принимает беспристрастные решения, основанные на данных и научных доказательствах, и не зависящие от того, кто им платит. |
Maybe he needs to find someone who can peel back all the layers and look at the raw, sensitive vegetable in the mirror. |
Может, ему нужен кто-то, кто бы содрал все эти слои и тогда из зеркала на него бы смотрел очищенный и чуткий овощ. |
who gave you permission to change seats, Richer? |
Ришье, тебе кто-то разрешил пересесть? |
But if there's anyone you can think of who your wife might have been meeting, we need to know. |
Но если и есть кто-то, с кем, как вы можете предполагать, встречалась ваша жена, то мы должны знать. |